Results for utong translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

utong

Tagalog

unggoy

Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

utong in pangasinan word

Tagalog

utong in pangasinan word

Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

anong ibig sabihin nang utong

Tagalog

Last Update: 2020-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kayat ko nga mangan ti utong key cabatiti

Tagalog

Last Update: 2023-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no adda 10 a reppet a sagsasanga pulo ket addaan no kua iti 100 a pedaso ti utong

Tagalog

no adda 10 a reppet a sagsasanga pulo ket addaan no kua iti 100 a pedaso ti utong

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nag lilinis..nililinis nya ang kanyang kapaligiran para utong magandaang tignan at para marin ito sa lipunan

Tagalog

nag lilinis.....nililinis nya ang kapaligiran para ito ay magandang tignan.

Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

...bebe @marry antonette barnedo ..dae ka na magtaram dyan sa duwa hahaha mga kapay kaan..garo mn sanang mga utong haha

Tagalog

...bebe @marry antonette barnedo ..dae ka na magtaram dyan sa duwa hahaha mga kapay kaan..garo mn sanang mga utong haha

Last Update: 2018-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bicol words translate in tagalog"emotional long lasting affection" ni: mar vincent coralde pano taka malilingawan? kun nagpapamati ka na naman? makalihis an magkapirang bulan ako na naman saimong kukulgan. ano baya ta habu mo akong maging maugma? hadaw ta dae ka nakikisama? ito bagang habang ika nauugma ako nakukulgan asin maboboa na. nata ta satong duwa garu ako sana an nagsasapo nin kulog tigtitios ko dawa garu nanlalatob su puso kong garung tig bubugbog su isip kong imbis mag abante nagsisibog. luha intirong nagbuburulos dae ko na ininigar ta dae ko na matios sana kita magka ayos pirmi kong kutak sa duros nuarin daw? nuarin daw maibabalik an dating kita? dating kita na pirmi sanang maugma maugma na garu kita sanang duwa kitang duwa na ngunyan mayu na. pero dae man baga kita nag ampos sarung taon nata ta dae ako maka move on? siguro tama sinda, ika talaga sakong padabaon pero grabe na akong nasayang na panahon. pagkaaki ko gusto kong balikan itong nakukulgan lang ako sa amihan sagkod kamaisan pero dawa nakukulogan puro sa na kaugmahan kaugmahan na dae ko na namamatian. "ako saindong tabangan" kurahaw kan sakong isipan ako saindong damayan ini baku sanang kaniguan gusto ko utong prarankahan mayung urutikan ta muya ko na syang malingawan bayaan ta raya na ako sa kamunduan. gusto ko nang mamatian an tunay na kaugmahan nakadisidir na akong kamunduan sako nang bubutasan habu ko nang ipaglaban an bagay na mayu man padudumanan pero ayos lang at least dae ako nag kulang. gusto ko ning katuninungan muya ko nang mahingawan pero kun ngunyan nagpapamati ka na naman pano taka malilingawan?😢😔

Tagalog

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Last Update: 2018-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,800,251,163 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK