From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i would like to ask for help
gusto ko sana humingi ng tulong sayo
Last Update: 2020-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we would like to seek
seek a help
Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to ask for a favor
nais ko po sanang humingi ng pabor makahingi ng bed sheet
Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we would like to confirm
gusto kong kumpirmahin
Last Update: 2020-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to be your king
i would like to be your king.
Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to join your gc.
pwede ba ako sumali sa gc
Last Update: 2023-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we would like to ask your disposition on july billing if waived
Last Update: 2020-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to ask a permission
gusto kong humingi ng pahintulot
Last Update: 2022-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we would like to request to your good office that
who is/are my
Last Update: 2024-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to be your friend?
a friend i would be
Last Update: 2022-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to know
gusto kong malaman tungkol sa iyo
Last Update: 2023-07-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i would like to inform your good office
nais ko lamangpong ipaalam na dapat
Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to express
Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to ask for permission to leave the group chat
wala kang pahintulot na baguhin ang pangkat na ito
Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to ask if my passport ready
gusto ko lang po malaman kung ready na passport ko
Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i really hope for your understanding
lubos po akong umaasa na inyong mapapansin ang aking application
Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we would like to say that your company has given us great interest
nais naming kilalanin ang presence
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoping for your understanding and consideration
umaasa para sa iyong pag - unawa at pagsasaalang - alang
Last Update: 2022-08-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
we would like to pleased you that your salary loan has been certified by your employer
pleased you that your salary has been certified by your employer
Last Update: 2022-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we would like to request for your kind assistand regarding whit laiza gace amino.whom we lerned is a residese
nais naming humiling para sa iyong uri assistand tungkol sa whit laiza gace amino.whom namin lerned ay isang residese
Last Update: 2022-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: