From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so slow
haluyon
Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're so slow
tagal mo beh
Last Update: 2022-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you so cute
Last Update: 2023-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you' so mean
you' re so mean
Last Update: 2024-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're so slow bbqoh
ang tagal mo bbqoh
Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why do you reply so slow
ank
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you so wild na
you wild for what you did
Last Update: 2023-07-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
how are you so?
paano mo nasabi sa tagalog
Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you so much
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i love you so much.
payabaon taka kung aram mo
Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you so curious
mausisa ka ba
Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i find you so attractive
i find you attractive
Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i've missed you so
babe miss na kita
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mommy loves you so much
mahal na mahal ko kayo ng ate mo anak nandito lang si mama palagi sainyo dalawa iloveyouuu🥰
Last Update: 2022-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm missing you so much
henna missing you so much
Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
business is so slow these days.
ang tumal ng negosyo sa mag araw na ito.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're so slow and dumb to understand what did i juat said.
Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a hare was making fun of the tortoise one day for being so slow
ang liyebre at kwento ng pagong
Last Update: 2020-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: