From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and then a clinging mass?
Сипас лахтае хун?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and then made it into a blackish straw.
сипас хушку сиёҳ гардонид.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and then storming on with a tempest's force,
ва савганд ба бодҳои сахти вазанда
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and masseth and then hoardeth.
ва онро, ки ҷамъ меоварду ҷой мекард.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and then he restored them to life.
Он гоҳ, ҳамаро зинда сохт.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and then expose him to hell-fire
Ва ба ҷаҳаннамаш дараред!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and gave little, and then stopped?
Андак мебахшид ва дар садақа бахилӣ мекард.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and then bestowed upon him ample means,
Ӯро моле бисёр додам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and then a herald cried: "travellers, you are thieves."
Он гоҳ мунодӣ (садодиҳанда) садо дод: «Эй корвониён, шумо дуздонед».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and gives a little, and then grudgingly?
Андак мебахшид ва дар садақа бахилӣ мекард.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and [then] makes it black stubble.
сипас хушку сиёҳ гардонид.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"so devise your plot, and then assemble in line.
Шумо тадбирҳои худ ҷамъ кунед ва дар як саф биёед.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and (then) see them, so they too shall see.
Оқибаташонро бубин, онҳо низ хоҳанд дид.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and then they will say: 'shall we be respited'
Мегӯянд: «Оё моро мӯҳлате хоҳанд дод?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say thou: allah originateth the creation and then shall repeat it.
Бигӯ: «Худои якто махлуқотро меофаринад ва боз зинда мекунад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah said to them: 'die' and then he revived them.
Сипас, Худо ба онҳо гуфт: «Бимиред!» Он гоҳ, ҳамаро зинда сохт.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"who will cause me to die, and then to life (again);
ва он, ки маро мемиронад ва сипас зинда мекунад
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say: 'allah!'- and then leave them to sport with their argumentation.
Бигӯ: «Он Оллоҳ аст!» Он гоҳ раҳояшон соз, то ҳамчунон ба ботили худ дилхуш бошанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and (then) those on the left hand; what of those on the left hand?
Дигар аҳли шақоват (бадбахт). Аҳли шақоват чӣ ҳол доранд?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
woe to you [o man (disbeliever)]! and then (again) woe to you!
Вой бар ту, пас вой бар ту!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: