Results for blue eyes , just like your papa translation from English to Tajik

English

Translate

blue eyes , just like your papa

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

this is a warning, just like the first warnings.

Tajik

Ин бимдиҳандаест монанди бимдиҳандагони пешин.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, they say, just like what the former peoples said.

Tajik

На, онҳо низ ҳамон суханон гуфтанд, ки пеши- ниён мегуфтанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we shall confront you with a sorcery like your own.

Tajik

Мо низ дар баробари ту ҷодуе чун ҷодуи ту меоварем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are just like cattle, but even more errant in their way.

Tajik

Инҳо чун чорпоёне ҳастанд, балки аз чорпоён ҳам гумроҳтаранд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is because they say, ‘trade is just like usury.’

Tajik

Ва ин ба ҷазои он аст, ки гуфтанд: «Рибо низ чун хариду фурӯш аст».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you obey a human being just like yourselves, then you will surely be lost.

Tajik

Ва агар ба инсоне монанди худ итоъат кунед, зиён кардаед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

just like that. we shall pair them with companions with large black eyes.

Tajik

Ҳамчунин ҳурулъайнро (ҳурони фарохчашм) ба ҳамсарияшон дароварем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make not the calling of the messenger among yourselves like your calling one of another.

Tajik

Ончунон ки якдигарро садо мекунед, паёмбарро садо накунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not make the calling of the messenger among yourselves like your calling to one another.

Tajik

Ончунон ки якдигарро садо мекунед, паёмбарро садо накунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the matter of the hour is just like the twinkling of an eye, or [even] swifter.

Tajik

Ва фаро расидани қиёмат танҳо як чашм бар ҳам задан ё наздиктар аз он аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not consider the apostle’s summons amongst you to be like your summoning one another.

Tajik

Ончунон ки якдигарро садо мекунед, паёмбарро садо накунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creating and resurrecting all of you is just like creating and resurrecting a single soul. truly, god hears all and observes all.

Tajik

Офариниши ҳамаи шумо ва боз зинда карданатон танҳо монанди зинда кардани як тан аст Албатта Худо шунавову биност!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the whole earth will be gripped in his hands on the day of judgment and the heavens will be just like a scroll in his right hand.

Tajik

Ва дар рӯзи қиёмат замин якҷо дар қабзаи Ӯст ва осмонҳо дар ҳам печида дар яди қудрати Ӯ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not consider your being summoned by the apostle to be like your summoning one another. god knows those of you who go away surreptitiously.

Tajik

Ончунон ки якдигарро садо мекунед, паёмбарро садо накунед. Худо медонад чӣ касоне аз шумо дар паноҳи дигаре худро пинҳон месозанд ва оҳистаоҳиста берун мераванд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we will turn away their hearts and their eyes just as they refused to believe in it the first time. and we will leave them in their transgression, wandering blindly.

Tajik

Ва ҳамчунон, ки дар оғоз ба он имон наёварданд, ин бор низ дар дилҳову дидагонашонро гумроҳ мекунем ва ононро саргардон дар гумроҳиашон раҳо месозем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when he wanted to strike him who was an enemy of both of them, he said, ‘moses, do you want to kill me, just like the one you killed yesterday?

Tajik

Чун хост мардеро, ки душмани ҳар дуи онҳо буд, бизанад, гуфт: «Эй Мӯсо, оё мехоҳӣ ҳамчунон ки дирӯз якеро куштӣ, маро низ бикушӣ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you under the illusion that you would be left just like this, whereas allah has not yet made known those of you who will fight and not confide their secrets with anyone except allah and his noble messenger and the muslims?

Tajik

Оё пиндоштаед, ки шуморо ба ҳоли худ вомегузоранд, бе он ки Худо касоне аз шуморо, ки ҷиҳод мекунанд ва ҷуз Худову паёмбараш ва мӯъминонро ба ҳамрозӣ намегиранд, маълум дорад?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the day when allah will raise them all together, they will swear to him, just like they swear to you [now], supposing that they stand on something. look!

Tajik

Рӯзе, ки Худо ҳамаи онҳоро зинда мекунад, ҳамчунон ки барои шумо қасам мехӯрданд, барои Ӯ ҳам қасам хоҳанд хурд. Ва мепиндоранд, ки фоидае хоҳанд бурд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when you have completed your rites, remember allah like your [previous] remembrance of your fathers or with [much] greater remembrance.

Tajik

Чун маносикатонро ба ҷой овардаед, ҳамчунон ки падарони хешро ёд мекардед,--- ҳатто бештар аз он,----- Худойро ёд кунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[hypocrites! your case is] similar to those who were before you, who were more powerful than you and more abounding in wealth and children: they enjoyed their share [of worldly existence]; you too enjoy your share, just like those who were before you enjoyed their share, and you have gossiped [impiously] as they gossiped.

Tajik

Ҳамонанди касоне, ки пеш аз шумо буданд, бо нерӯи бештар ва дороиву фарзандонн бештар, Онҳо аз насиби хеш баҳраманд шуданд. Шумо низ аз насиби хеш баҳраманд шудаед, ҳамчунон, ки касоне, ки пеш аз шумо будаанд, аз насиби хеш баҳраманд шуда буданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,911,561,908 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK