Results for exceeded translation from English to Tajik

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

quota exceeded

Tajik

Аз ҳад гузаштани квота

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

disk quota exceeded

Tajik

Ҳиссаи диск афзун шудааст

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sensor exceeded critical limit

Tajik

Датчик превысил критический пределname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and exceeded in corruption therein.

Tajik

ва дар онҳо бисёр фасод карданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the sight turned not aside, nor it exceeded.

Tajik

чашм хато накард ва аз ҳад дарнагузашт.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message size exceeded the size of the internal buffer.

Tajik

Таваққуфи пайвастшавӣ, маҳдудияти вақти ҷориро гузашта истодааст.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

go to firon, surely he has exceeded all limits.

Tajik

Назди Фиръавн бирав, ки саркашӣ мекунад».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we sent him to a hundred thousand, rather they exceeded.

Tajik

Ва ӯро ба пайғамбарӣ бар сад ҳазор кас ва бештар фиристодем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a delay occurred which exceeded the current timeout limit.

Tajik

Қодир ба пайвастшавӣ нестам:% 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we had sent him to a hundred thousand: rather they exceeded.

Tajik

Ва ӯро ба пайғамбарӣ бар сад ҳазор кас ва бештар фиристодем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[saying], "go to pharaoh, he has exceeded all bounds,

Tajik

«Ба сӯи Фиръавн бирав, ки аз ҳад гузаштааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and they remained in their cave for three hundred years and exceeded by nine.

Tajik

Ва онон дар ғори худ сесад сол орамиданд ва нуҳ сол ба он афзудаанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you have exceeded your entry quota. please delete some entries and try again.

Tajik

Шумо аз квотаи вуруди худ гузаштед. Лутфан, баъзе воридаҳоро нест карда, амалро такрор кунед.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and many a generation we did destroy before them, who exceeded them in wealth and pomp!

Tajik

Пеш аз онҳо чӣ бисёр мардумеро ба ҳалокат расонидаем, ки аз ҷиҳати хонаву ҷой ва сурату намуд беҳтар аз онҳо буданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so when they exceeded the bounds of that which they were prohibited we said unto them: be ye apes despised.

Tajik

Ва чун аз тарки чизе, ки аз он манъашон: карда буданд, сарпечӣ карданд, гуфтем: «Бӯзинагоне хоршуда шавед!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

assuredly they have proven stiff-necked in their souls and have exceeded the bounds with excess great.

Tajik

Ба ростӣ, ки худро бузург шумурданд ва саркашӣ карданд, саркашие бузург.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and many a generation we did destroy before them, who exceeded them in strength, therefore venturing in the cities!

Tajik

Пеш аз онҳо чӣ бисёр мардумеро, ки боқувваттар буданд ва дар шаҳрҳо сайру ҷустуҷӯ мекарданд, ба ҳалокат овардаем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then we fulfilled our promise to them and we saved them and those with them whom we pleased, and we destroyed those who exceeded all bounds.

Tajik

Сипас ҳар ваъдае, ки ба онҳо додем, баровардем ва онҳову ҳар касро, ки хостем, раҳонидем ва аз ҳад гузарандагонро ҳалок кардем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and did they not travel in the land in order to see what sort of fate befell those who were before them, whereas they exceeded them in strength?

Tajik

Оё дар замин намегарданд, то бубинанд, ки оқибати мардуме, ки пеш аз онҳо будаанд ва нерӯе бештар доштаанд, ба куҷо кашид?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then we fulfilled the promise we had made to them: we rescued them and those whom we wished, and we destroyed those who exceeded all bounds.

Tajik

Сипас ҳар ваъдае, ки ба онҳо додем, баровардем ва онҳову ҳар касро, ки хостем, раҳонидем ва аз ҳад гузарандагонро ҳалок кардем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,122,204 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK