Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and be dutiful to my mother.
Ва низ некӣ кардан ба модарам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i am your lord.
Ман Парвардигори ту ҳастам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
and has made me dutiful to my mother.
Ва низ некӣ кардан ба модарам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i am an advocate
адвокат
Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
i am an angel.
Ва намегӯям, ки фариштае ҳастам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i am an angel!"
Ва намегӯям, ки фаришта ҳастам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i am not a heartless i just use my heart less
Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i am not your guardian'
Ва ман нигаҳбони шумо нестам».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and said, "i am sick!"
ва гуфт: «Ман беморам!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and i am forgiving and merciful.
Зеро Ман бахшояндаву меҳрубонам!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i am only a clear warner'
Бимдиҳандае ошкор ҳастам».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
and said, ‘indeed i am sick!’
ва гуфт: «Ман беморам!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"i am joseph," he said, "and this is my brother.
Гуфт: «Ман Юсуфам ва ин бародари ман аст ва Худо ба мо неъмат дод.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"and dutiful to my mother, and made me not arrogant, unblest.
Ва низ некӣ кардан ба модарам. Ва маро гарданкашу бадбахт насохтааст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and dutiful to my mother, and he has not made me insolent, unblessed;
Ва низ некӣ кардан ба модарам. Ва маро гарданкашу бадбахт насохтааст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
abraham said: “i am going to my lord; he will guide me.
Гуфт: «Ман ба сӯи Парвардигорам меравам. Ӯ маро роҳнамоӣ хоҳад кард.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"(he) hath made me kind to my mother, and not overbearing or miserable;
Ва низ некӣ кардан ба модарам. Ва маро гарданкашу бадбахт насохтааст.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, ‘indeed i am going toward my lord, who will guide me.’
Гуфт: «Ман ба сӯи Парвардигорам меравам. Ӯ маро роҳнамоӣ хоҳад кард.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aaron said, "son of my mother, the people oppressed me and almost killed me.
Ва алвоҳро бар замин афканд ва мӯи бародарашро гирифту ба сӯи худ кашид.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
'son of my mother' he replied, 'do not seize my beard nor my head.
Гуфт: «Эй писари модарам, чанг бар ришу сари ман маяндоз.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: