Results for i miss you take care translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

i miss you take care

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

you take care

Tajik

you take good care of yourself

Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

miss you

Tajik

makaligtaan mo

Last Update: 2013-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how seldom you take heed.

Tajik

Шумо чӣ андак пандмегиред!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss my beautiful girlfriend

Tajik

Last Update: 2023-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore take care to discriminate.

Tajik

Шумо пеш аз ин чунон будед, вале Худо бар шумо миннат ниҳод.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did he not find you an orphan and take care of you?

Tajik

Оё туро ятим наёфт ва паноҳат надод?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o you who have faith! take care of your own souls.

Tajik

Эй касоне, ки имон овардаед, ба худ пардозед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in fact, you take very little heed.

Tajik

Чӣ андак панд мегиред!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

little is the admonition that you take.

Tajik

Чӣ андак панд мегиред!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

believers, take care of your own souls.

Tajik

Эй касоне, ки имон овардаед, ба худ пардозед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what! do you take lightly this discourse?

Tajik

Оё ин суханро дурӯғ меҳисобед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he admonishes you in order that you take heed.

Tajik

Шуморо панд медиҳад, бошад, ки пазирои панд шавед!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is it this discourse that you take so lightly?

Tajik

Оё ин суханро дурӯғ меҳисобед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what, will you take to sorcery with your eyes open?'

Tajik

Оё бо он ки ба чашмн худ мебинед, ҳамчунон аз паи ҷоду меравед?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

recall when your sister walked along and said, "shall i guide you to one who will take care of him?"

Tajik

Он гоҳ, ки хоҳарат мерафт ва мегуфт: «Мехоҳед шуморо ба касе, ки нигаҳдорияш кунад, роҳ бинамоям?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

'and do you take my load on you on that condition?'

Tajik

Гуфт: «Оё иқрор кардед ва аҳди Маро пазируфтед?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you take the responsibility of guiding such a one aright?

Tajik

Оё ту зомини ӯ ҳастӣ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so his sister said: "should i tell you of a household that could bring him up for you and take care of him?"

Tajik

Он зан гуфт: «Оё мехоҳед шуморо ба хонаводае роҳнамоӣ кунам, ки ӯро бароятон нигоҳ доранд ва некхоҳаш бошанд?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and do you take to you castles, haply to dwell forever?

Tajik

Ва бад-ин пиндор, ки ҳамеша зиндаед, қасрхое бино мекунед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nor is it the speech of a soothsayer—little do you take heed.

Tajik

Ва низ сухани коҳине (фолбин, ҷодугар) нест. Чӣ андак панд мегиред!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,560,898 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK