From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i think you are indeed bewitched."
Ва Фиръавн ба ӯ гуфт: «Эй Мӯсо пиндорам, ки туро ҷоду карда бошанд».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i ask of you no reward.
Ман аз шумо дар баробари ҳидояти худ музде наметалабам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say, “i will tell you something about him.”
Бигӯ: «Бар эй шумо аз ӯ чизе мехонам»,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i ask of you no wage for this;
Аз Худо битарсед ва ба ман итоъат кунед!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he said, “what if i bring you something convincing?”
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i ask no recompense of you for it.
Ман аз шумо дар баробари ҳидояти худ музде наметалабам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say: 'i will recite to you something of his story.
Бигӯ: «Бар эй шумо аз ӯ чизе мехонам»,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say, "i will rehearse to you something of his story."
Бигӯ: «Бар эй шумо аз ӯ чизе мехонам»,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and i do not ask you for it any payment.
Ман аз шумо дар баробари ҳидояти худ музде наметалабам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he said: what! even if i bring to you something manifest?
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say: "i shall recite to you something of his story."
Бигӯ: «Бар эй шумо аз ӯ чизе мехонам»,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i desire not to do behind your backs that which i ask you not to do.
Агар шуморо манъ мекунам, барои он нест, ки худ суде бибарам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
when pharaoh said to him: 'moses, i think you are bewitched.'
Ва Фиръавн ба ӯ гуфт: «Эй Мӯсо пиндорам, ки туро ҷоду карда бошанд».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o my people! i ask of you no reward for it.
Эй қавми ман, дар баробари паёми худ аз шумо музде наметалабам.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
'what, even if i brought you something clear' said he (moses).
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and o my people! i ask of you no wealth therefor.
Эй қавми ман, дар баробари таблиғи рисолати худ моле аз шумо наметалабам, Музди ман танҳо бо Худост.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(moses) said: "even though i have brought to you something convincing?"
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said, ‘what if i bring you something [as an] unmistakable [proof]?’
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and they ask you about dhul-qarnain.
Ва аз ту дар бораи Зулқарнайн мепурсанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
musa (moses) said: "even if i bring you something manifest (and convincing)?"
Гуфт: «Ҳатто агар мӯъҷизае равшан барои ту оварда бошам?»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting