Results for i wish if i was there with you translation from English to Tajik

English

Translate

i wish if i was there with you

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

no warranty is there with you for this.

Tajik

Шуморо бар он сухан далеле нест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is there with you a book wherein ye study:

Tajik

Оё шуморо китобест, ки аз он мехонед?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but as for him who is given his book in his left hand, he will say, “i wish i was never given my book.

Tajik

Аммо он кас, ки номаи аъмолашро ба дасти чапаш диҳанд, мегӯяд: «Эй кош,, номаи маро ба дасти ман намедоданд

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moses said: "if i ask you any thing again then do not keep me with you. you have my apology."

Tajik

Гуфт: «Агар аз ин пас аз ту чизе бипурсам, бо ман ҳамроҳӣ макун, ки аз ҷониби ман маъзур бошӣ».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say thou: is there with you any authority, that ye may bring unto us? ye but follow your fancy, and only conjecture.

Tajik

Бигӯ: «Агар шуморо донише ҳаст, онро барои мо ошкор созед. Вале шумо танҳо аз гумони хеш пайравӣ мекунед ва дурӯғгуёне беш нестед!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"and my advice will not profit you, even if i wish to give you good counsel, if allah's will is to keep you astray.

Tajik

Ва агар Худо хоста бошад, ки гумроҳатон созад, агар ман бихоҳам шуморо панд диҳам, пандам суд нахоҳад кард.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

even if i wish to advise you aright, my counsel will not profit you if god intend that you go astray, for he is your lord and to him you will return."

Tajik

Ва агар Худо хоста бошад, ки гумроҳатон созад, агар ман бихоҳам шуморо панд диҳам, пандам суд нахоҳад кард. Ӯст Парвардигори шумо ва ҳама ба назди Ӯ бозмегардед».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

“and my advice will not benefit you if i wish you good, when allah wills to keep you astray; he is your lord and to him you will return.”

Tajik

Ва агар Худо хоста бошад, ки гумроҳатон созад, агар ман бихоҳам шуморо панд диҳам, пандам суд нахоҳад кард. Ӯст Парвардигори шумо ва ҳама ба назди Ӯ бозмегардед».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

never did allah take to himself a son, and never was there with him any (other) god-- in that case would each god have certainly taken away what he created, and some of them would certainly have overpowered others; glory be to allah above what they describe!

Tajik

Худо ҳеҷ фарзанде надорад ва ҳеҷ худое бо Ӯ нест. Агар чунин мебуд ҳар худое бо офаридагони худ ба як сӯ мекашид ва бар якдигар болотаршавиро меҷустанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,775,495,022 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK