Results for intercessor translation from English to Tajik

English

Translate

intercessor

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

it has no helper or intercessor besides god.

Tajik

Ғайри Худо додрасу шафеъе надоранд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no one besides him is your guardian or intercessor.

Tajik

Шуморо ҷуз Ӯ корсозу шафеъе нест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no patron have ye nor an intercessor, besides him.

Tajik

Шуморо ҷуз Ӯ корсозу шафеъе нест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is no intercessor except after his permission.

Tajik

Ҷуз ба рухсати Ӯ шафоъаткунандае набошад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

apart from him, you have no master and no intercessor.

Tajik

Шуморо ҷуз Ӯ корсозу шафеъе нест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the unjust will have no friends nor any intercessor who will be heard.

Tajik

Ситамкоронро дар он рӯз на хешованде бошад ва на шафеъе, (пуштибон) ки суханашро бишнаванд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no intercessor (can plead with him) except after his leave.

Tajik

Ҷуз ба рухсати Ӯ шафоъаткунандае набошад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the evildoers will have no intimate friend, and no intercessor to be obeyed.

Tajik

Ситамкоронро дар он рӯз на хешованде бошад ва на шафеъе, (пуштибон) ки суханашро бишнаванд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the sinners will have neither friend nor intercessor whose (word) will be heeded.

Tajik

Ситамкоронро дар он рӯз на хешованде бошад ва на шафеъе, (пуштибон) ки суханашро бишнаванд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no one besides god will be its guardian or intercessor, nor will any kind of ransom be accepted from it.

Tajik

Ва агар барои раҳоии хеш ҳар гуна фидя диҳанд, пазируфта нахоҳад шуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the wrongdoers there will be no devoted friend and no intercessor [who is] obeyed.

Tajik

Ситамкоронро дар он рӯз на хешованде бошад ва на шафеъе, (пуштибон) ки суханашро бишнаванд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so the intercession of the intercessors will not benefit them. (the disbelievers will not have any intercessor.)

Tajik

Пас шафоъати шафоъаткунандагон фоидаашон набахшад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it hath beside allah no protecting ally nor intercessor, and though it offer every compensation it will not be accepted from it.

Tajik

Ғайри Худо додрасу шафеъе надоранд. Ва агар барои раҳоии хеш ҳар гуна фидя диҳанд, пазируфта нахоҳад шуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and warn by its means those who fear being mustered toward their lord, besides whom they shall have neither any guardian nor any intercessor, so that they may be godwary.

Tajik

Огоҳ соз ба ин китоб касонеро, ки аз гирд омадан бар остони Парвардигорашон ҳаросноканд, ки онҳоро ғайри Ӯ ҳеҷ ёвареву шафеъе нест. Бошад, ки парҳезгорӣ кунанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

warn by it those who fear to be gathered before their lord, when they have no guardian or intercessor besides god, so that they may become god-fearing.

Tajik

Огоҳ соз ба ин китоб касонеро, ки аз гирд омадан бар остони Парвардигорашон ҳаросноканд, ки онҳоро ғайри Ӯ ҳеҷ ёвареву шафеъе нест. Бошад, ки парҳезгорӣ кунанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and warn therewith those who fear they shall be mustered to their lord; they have, apart from god, no protector and no intercessor; haply they will be godfearing.

Tajik

Огоҳ соз ба ин китоб касонеро, ки аз гирд омадан бар остони Парвардигорашон ҳаросноканд, ки онҳоро ғайри Ӯ ҳеҷ ёвареву шафеъе нест. Бошад, ки парҳезгорӣ кунанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there will be no friend, nor an intercessor for the zalimun (polytheists and wrong-doers, etc.), who could be given heed to.

Tajik

Ситамкоронро дар он рӯз на хешованде бошад ва на шафеъе, (пуштибон) ки суханашро бишнаванд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now we have no intercessors

Tajik

ва акнун моро шафеъоне (халоскунандаҳое) нест

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,893,819,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK