Results for mir register translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

mir register

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

a register inscribed.

Tajik

Китобест навишта!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

could not register the application

Tajik

Барнома қайд карда намешавад

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indenter. register: invalid event id

Tajik

Миқдори фосилаҳо барои гаштан.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have not neglected in the register a thing.

Tajik

Мо дар ин китоб ҳеҷ чизеро тарк накардаем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(there is) a register (fully) inscribed,

Tajik

Китобест навишта!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it is [their destination recorded in] a register inscribed

Tajik

Китобест навишта!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

indenter. register: there is already a function set for given

Tajik

Танзими Муҳаррир

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indenter. register requires 2 parameters (event id, function to call)

Tajik

Бо истифодаи тугмаи backspace шумо метавонед андозаи фосилаҳо кӯтоҳ шавад.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can register there without a passport and they will give you a place to sleep and some money

Tajik

Агар шумо дар истгоҳи марказӣ бошед, шумо бояд аз нуқтаи хидматрасонии башардӯстона муроҷиат ку

Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there is nothing concealed within the heaven and the earth except that it is in a clear register.

Tajik

Ва дар осмонҳову замин ҳеҷ чизи махфӣ нест, ки он дар китоби мубин наомада бошад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and no aged person is granted [additional] life nor is his lifespan lessened but that it is in a register.

Tajik

Ва умри ҳар солхурдае ба дарозо кашад ва аз умри касе кам гардад, албатта ҳама дар китобе навишта шудааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we record that which they send before (them, and their footprints. and all things we have kept in a clear register.

Tajik

Ва ҳар кореро, ки пеш аз ин кардаанд ва ҳар асареро, ки падид овардаанд, менависем ва ҳар чизро дар китоби мубин шумор кардаем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there is no creature on earth but that upon allah is its provision, and he knows its place of dwelling and place of storage. all is in a clear register.

Tajik

Ҳар ҷунбандае дар рӯи замин мавҷуд аст, рӯзии ӯ бар ӯҳдаи Худост ва ҷои зисту маргашро медонад зеро ҳама дар китоби мубин омадааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we have attached the destiny of every man to his neck; and we shall bring forth a register for him on the day of resurrection, which he will find open.

Tajik

Кирдори некӯ бади ҳар инсонеро чун тавқе ба гарданаш овехтаем. Ва дар рӯзи қиёмат барои ӯ номае кушода берун оварем, то дар он бингарад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no disaster strikes upon the earth or among yourselves except that it is in a register before we bring it into being - indeed that, for allah, is easy -

Tajik

Ҳар мусибате ба мол ё ба ҷонатон расад албатта пеш аз он ки биёфаринемаш, дар китобе навишта шудааст. Ва ин бар Худо осон аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our lord, we have believed in what you revealed and have followed the messenger jesus, so register us among the witnesses [to truth]."

Tajik

Эй Парвардигори мо, ба он чӣ нозил кардаӣ, имон овардем ва ба расул пайравӣ кардем, моро дар шумори гувоҳидиҳандагон бинавис!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and not absent from your lord is any [part] of an atom's weight within the earth or within the heaven or [anything] smaller than that or greater but that it is in a clear register.

Tajik

Бар Парвардигори ту ҳатто ба миқдори заррае дар замину осмонҳо пушида нест. Ва ҳар чӣ хурдтар аз он ё бузургтар аз он бошад, дар китоби мубин навишта шудааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,953,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK