Results for ought translation from English to Tajik

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

and they ask thee what they ought to spend.

Tajik

Ва аз ту мепурсанд: «Чӣ чиз нафақа кунанд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they have not esteemed god as he ought to be esteemed.

Tajik

Худоро нашинохтанд, ончунон ки лоиқи шинохти Ӯст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

man prays for evil in the manner he ought to pray for good.

Tajik

Ва одамӣ ба дуъо бадиеро металабад, чунон, ки гӯӣ ба дуъо хайреро меҷӯяд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

or add to it, and recite the quran as it ought to be recited.

Tajik

ё андаке бар нима бияфзой ва Қуръонро оҳиставу равшан бихон.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and man prays for evil as he ought to pray for good, and man is ever hasty.

Tajik

Ва одамӣ ба дуъо бадиеро металабад, чунон, ки гӯӣ ба дуъо хайреро меҷӯяд. Ва одамӣ то буда, шитобзада будааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and strive in his cause as ye ought to strive, (with sincerity and under discipline).

Tajik

Дар роҳи Худованд, чунон ки бояд ҷиҳод кунед. Ӯ шуморо баргузид.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these ought not to enter them except in fear. for them is disgrace in this world, and for them is a terrible punishment in the hereafter.

Tajik

Раво нест дар он масҷидҳо ҷуз бимноку тарсон дохил шаванд ва насибашон дар дунё хорӣ ва дар охират азобе бузург аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

saying: ye shall not worship ought except allah. verily i am unto you from him a warner and a bearer of glad tidings.

Tajik

ки ғайри Худои якторо напарастед, ман аз ҷониби Ӯ тарсонандаи шумо ва низ муждадиҳандае барои шумо ҳастам!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say thou await ye for us ought save one of the two excellences; while for you we wait that allah shall afflict you with a torment from himself or at our hands.

Tajik

Бигӯ: «Оё ҷуз яке аз он ду некӣ интизори чизи дигареро барои мо доред? Вале мо мунтазирем, ки азоби Худо ё аз ҷониби Ӯ ё ба дасти мо ба шумо бирасад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that day they shall follow the caller for whom there shall be no crookedness; and voices shall be humbled for the compassionate; so that thou shalt not hear ought except pattering

Tajik

Дар он рӯз аз паи он доъӣ (Исрофил), ки ҳеҷ каҷиро дар ӯ роҳ нест, равон гарданд. Ва садоҳо дар баробари Худои раҳмон паст мешаванд ва аз ҳеҷ кас ғайри садои пое нахоҳӣ шунид.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and strive hard in allah's cause as you ought to strive (with sincerity and with all your efforts that his name should be superior).

Tajik

Дар роҳи Худованд, чунон ки бояд ҷиҳод кунед. Ӯ шуморо баргузид.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those to whom we have given the book follow it as it ought to be followed: they have faith in it. as for those who deny it—it is they who are the losers.

Tajik

Касоне, ки китобашон додаем ва ончунон, ки сазовор аст, онро мехонанд, ба он имон доранд ва онон, ки ба он имон надоранд, зиёнкорон ҳастанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nor on those who, when they came unto thee that thou mightest mount them and thou saidst: i find not any animal to mount you on, turned back while their eyes overflowed with tears for grief that they could not find ought to expend.

Tajik

Ва низ бар онон, ки назди ту омаданд, то маркаб барои набардашон диҳӣ ва ту гуфтӣ, ки маркабе надорам ва онҳо барои харҷ кардан ҳеҷ наёфтанд ва ашкрезону ғамгин бозгаштанд, гуноҳе нест.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whoever desires the hereafter and strives for it as he ought to strive and he is a believer; (as for) these, their striving shall surely be accepted.

Tajik

Ва ҳар кӣ хоҳони охират бошад ва дар талаби он саъй кунад ва мӯъмин бошад, ҷазои саъйаш дода хоҳад шуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for monasticism, it is they who invented it; we did not prescribe it for them. they themselves invented it in pursuit of allah's good pleasure, and then they did not observe it as it ought to have been observed.

Tajik

Ва руҳбонияте (узлат; гӯшанншинӣ), ки ба бидъат овардаанд, Мо бар онҳо муқаррар накардаем, аммодар он хушнудии Худо меҷӯстанд, вале ҳаққи, онро ба ҷо нагузориданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,149,503,737 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK