Results for the order of command for the works translation from English to Tajik

English

Translate

the order of command for the works

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

reverse the order of the suggest list

Tajik

тартиботи бозгашти рӯйхати ҷумла

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not obey the order of the wasteful,

Tajik

Ва фармони ин исрофкоронро қабул накунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and do not obey the order of the transgressors,

Tajik

Ва фармони ин исрофкоронро қабул накунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they followed the order of the pharaoh but pharaoh's orders were evil.

Tajik

Аммо онон пайрави фармони Фиръавн шуданд. Ва фармони Фиръавн ба роҳи савоб роҳ наменамуд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the command for the hour is not but as a glance of the eye or even nearer.

Tajik

Ва фаро расидани қиёмат танҳо як чашм бар ҳам задан ё наздиктар аз он аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not obey the orders of the transgressors

Tajik

Ва фармони ин исрофкоронро қабул накунед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

everyone is guarded and protected on all sides by the order of god.

Tajik

Одамиро фариштагонест, ки паёпай ба амри Худо аз рӯбарӯву пушти сараш меоянд ва нигаҳбонияш мекунанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

acl order (order) the order of allow/ deny processing.

Tajik

Тартиби acl (order) Тартиби равиши allow/ deny. do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[the order of this verse was cancelled (abrogated) by the verse 4:140].

Tajik

Шояд, ки парҳезгор шаванд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how many a village has turned in its pride against the order of their lord and his messengers!

Tajik

Чӣ басо мардуми деҳае, ки аз фармони Парвардигорашон ва паёмбаронаш бар боззаданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let those who disobey the order of the messenger beware lest they should be involved in some affliction, or are visited by a woeful scourge.

Tajik

Онон, ки аз фармони Ӯ сарпечӣ мекунанд, бояд битарсанд, ки мабодо ба онҳо фитнае ё азобе дардовар бирасад!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

had there been any gods in the heavens and the earth apart from allah, the order of both the heavens and the earth would have gone to ruins.

Tajik

Агар дар замину осмон худоёне ғайри Оллоҳ мебуд, ҳар ду табоҳ мешуданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if either of them is insolent against the other, fight the insolent one till they revert to the order of allah.

Tajik

Ва агар як гурӯҳ бар дигаре даст дарозӣ кард, бо он ки даст дарозӣ кардааст, биҷангед, то ба фармони Худо бозгардад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those who did not take part in the battle (of tabuk), were glad about their staying home against the order of the messenger of god.

Tajik

Онон, ки дар хона нишастаанд ва аз ҳамроҳӣ бо расули Худо ақибнишинӣ карданд, хушҳоланд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[gabriel said], "and we [angels] descend not except by the order of your lord.

Tajik

Ва мо ҷуз ба фармони Парвардигори ту фуруд намеоем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and that was 'aad, who rejected the signs of their lord and disobeyed his messengers and followed the order of every obstinate tyrant.

Tajik

Инҳо қавми Од буданд, ки оёти Парвардигорашонро инкор карданд ва паёмбаронашро нофармонӣ карданд ва ба фармони ҳар ҷаббори саркаш гардан ниҳоданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we shall pay those who desire the present life and its adornments in full for the work they have done therein, they shall not be defrauded;

Tajik

Онон, ки зиндагиву зинати ин дунёро бихоҳанд, пас ҳамаи музди кирдорашонро дар ин ҷаҳон медиҳем ва дар он нуқсоне намебинанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was the tribe of `ad who denied the miracles of their lord, disobeyed his messenger and followed the orders of every transgressing tyrant.

Tajik

Инҳо қавми Од буданд, ки оёти Парвардигорашонро инкор карданд ва паёмбаронашро нофармонӣ карданд ва ба фармони ҳар ҷаббори саркаш гардан ниҳоданд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(then) they hamstrung the shecamel and defied the order of their lord, saying to salih: 'bring down that which you have promised us if you truly are one of the messengers'

Tajik

Пас модашутурро қатл карданд ва аз фармони Парвардигорашон сар боззаданд ва гуфтанд: «Эй Солеҳ, агар паёмбар ҳастӣ, он чиро ба мо ваъда медиҳӣ, биёвар!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah surely fulfilled his promise (of succour) when you were slaying them by his leave until the moment when you flagged and quarrelled among yourselves about the matter, and acted against the order of (the prophet).

Tajik

Худо ба ваъдае, ки бо шумо ниҳода буд, вафо кард, он гоҳ ки ба амри Ӯ душманро мекуштед. Ва чун ғаниматеро, ки ҳаваси онро дар сар доштед, ба шумо нишон дод, сустӣ кардед ва дар он амр ба низоъ пардохтед ва нофармонӣ варзидед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,253,244 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK