From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thunder bay
Тандер- Бейcity name (optional, probably does not need a translation)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
thunder storm
Раъду Барқ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
thunder and lightning
constellation name (optional)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the thunder proclaims.
Раъд ба ситоиши Ӯ ва фариштагон аз бими Ӯ тасбеҳ мекунанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thunder and lightning struck them because of their unjust demands.
Ба сабаби ин сухани куфромезашон оташак онҳоро фурӯ гирифт.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so destroyed were the thamud by a storm of thunder and lightning;
Аммо қавми Самуд ба он бонги сахт ҳалок шуданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the thamud were destroyed by a terrible storm of thunder and lightning;
Аммо қавми Самуд ба он бонги сахт ҳалок шуданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the thunder exalts his praise, and so are the angels are in awe of him.
Раъд ба ситоиши Ӯ ва фариштагон аз бими Ӯ тасбеҳ мекунанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
both the thunder and the angels glorify him and out of his fear always praise him.
Раъд ба ситоиши Ӯ ва фариштагон аз бими Ӯ тасбеҳ мекунанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the thunder hymneth his praise and (so do) the angels for awe of him.
Раъд ба ситоиши Ӯ ва фариштагон аз бими Ӯ тасбеҳ мекунанд. Ва оташакҳоро мефиристад ва ҳар киро бихоҳад, ба он осеб мерасонад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but the thamud,- they were destroyed by a terrible storm of thunder and lightning!
Аммо қавми Самуд ба он бонги сахт ҳалок шуданд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the thunder celebrates his praise and holiness, and the angels, too, celebrate his praise for awe of him.
Раъд ба ситоиши Ӯ ва фариштагон аз бими Ӯ тасбеҳ мекунанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he sends down thunder-bolts to strike whomever he wants, while they are busy arguing about the existence of god.
Ва оташакҳоро мефиристад ва ҳар киро бихоҳад, ба он осеб мерасонад. Боз ҳам дар бораи Худо баҳсу ҷидол мекунанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he sends thunder-bolts and strikes whosoever he will with them: even then it is god they contend about!
Ва оташакҳоро мефиристад ва ҳар киро бихоҳад, ба он осеб мерасонад. Боз ҳам дар бораи Худо баҳсу ҷидол мекунанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the thunder halloweth his praise, and so do the angels in awe of him; and he sendeth the thunderbolts and smiteth therewith whomsoever he will.
Раъд ба ситоиши Ӯ ва фариштагон аз бими Ӯ тасбеҳ мекунанд. Ва оташакҳоро мефиристад ва ҳар киро бихоҳад, ба он осеб мерасонад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
or like rain pouring from the sky which hides within it darkness, thunder and lightning. they thrust their fingers into their ears for safety against noise and death.
Ё чун бороне сахт дар зулмат ҳамроҳ бо раъду барқ аз осмон фуруд ояд, то мабод, ки аз бонги раъд бимиранд, ангуштони хеш дар гушҳо кунанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when you said “o moosa! we will not believe you till we clearly see allah”; so the thunder seized you while you were watching.
Ва он ҳамгонро, ки гуфтед: «Эй Мӯсо, мо то Худоро ба ошкор набинем, ба ту имон намеоварем». Ва ҳамчунон ки менигаристед, соӣиқа (оташак, барқ) шуморо фурӯ гирифт.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the thunder glorifies him with his praise and the angels do so too in awe of him, and he sends his thunderbolts to strike anyone he pleases, yet they dispute about god, who is inexorable in his power.
Раъд ба ситоиши Ӯ ва фариштагон аз бими Ӯ тасбеҳ мекунанд. Ва оташакҳоро мефиристад ва ҳар киро бихоҳад, ба он осеб мерасонад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
or [it is] like a rainstorm from the sky within which is darkness, thunder and lightning. they put their fingers in their ears against the thunderclaps in dread of death.
Ё чун бороне сахт дар зулмат ҳамроҳ бо раъду барқ аз осмон фуруд ояд, то мабод, ки аз бонги раъд бимиранд, ангуштони хеш дар гушҳо кунанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and the thunder declares his glory with his praise, and the angels too for awe of him; and he sends the thunderbolts and smites with them whom he pleases, yet they dispute concerning allah, and he is mighty in prowess.
Раъд ба ситоиши Ӯ ва фариштагон аз бими Ӯ тасбеҳ мекунанд. Ва оташакҳоро мефиристад ва ҳар киро бихоҳад, ба он осеб мерасонад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: