Results for what have down to me amarjit translation from English to Tajik

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tajik

Info

English

what have down to me amarjit

Tajik

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tajik

Info

English

i only follow what is sent down to me."

Tajik

Ва намегӯям, ки фариштае ҳастам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i follow nothing, except what is sent down to me.

Tajik

Ҳар чӣ ба ман ваҳй мешавад, пайрави ҳамон ҳастам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they have come down to mischief and lies.

Tajik

Ҳаққо, он чӣ мегӯянд, ситаму ботил аст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have they handed this down to one another?

Tajik

Оё ба ин кор якдигарро васият карда буданд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what, have they bequeathed it one to another?

Tajik

Оё ба ин кор якдигарро васият карда буданд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what have you to do with the mentioning of it?

Tajik

Аз ёд кардани (илми) он туро чӣ кор аст?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have not sent the quran down to you to distress you,

Tajik

Қуръонро бар ту нозил накардаем, ки дар ранҷ Афтӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we have not sent down to you the qur'an that you be distressed

Tajik

Қуръонро бар ту нозил накардаем, ки дар ранҷ Афтӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed we have sent down to you the quran in a gradual descent.

Tajik

Мо Қуръонро бар ту нозил кардем, нозил кардане некӯ!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah has sent down to you an exhortation,

Tajik

Худо бар шумо Қуръонро нозил кардааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and keep following what is sent down to you from your lord; o people!

Tajik

Ба ҳар чӣ аз Парвардигорат ба ту ваҳй мешавад, итоъат кун.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah has sent down to you the qur'an.

Tajik

Худо бар шумо Қуръонро нозил кардааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah has already sent down to you a reminder,

Tajik

Худо бар шумо Қуръонро нозил кардааст.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[o prophet!] we have sent down to you the book for mankind with the truth.

Tajik

Мо ин китобро ба ҳақ барои ҳидояти мардум бар ту нозил кардем.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and let no one divert you from god's revelations, once they have been sent down to you.

Tajik

Пас аз он, ки оятҳои Худо бар ту нозил шуд, туро аз он бероҳ накунанд.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what have you understood, what the one that abases is!

Tajik

Ва ту чӣ донӣ, ки ҳовияҳ чист?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and send down (to prey) upon them birds in flocks,

Tajik

Ва бар сари онҳо паррандагоне села - села фиристод,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the messenger believes in what has been sent down to him from his lord, and [so do] believers.

Tajik

Паёмбар худ ба он чӣ аз ҷониби Парвардигораш ба ӯ нозил шуда, имон дорад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'what, have you made a hole in it' he said, 'is it to drown its passengers?

Tajik

Гуфт: «Киштиро сӯрох мекунӣ, то мардумашро ғарқ созӣ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, it is we who have sent down to you, [o muhammad], the qur'an progressively.

Tajik

Мо Қуръонро бар ту нозил кардем, нозил кардане некӯ!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,518,060 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK