From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
haste
pathatram
Last Update: 2014-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haste make waste
நல்ல ஆலோசனைக்கு விலை இல்லை
Last Update: 2022-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haste makes waste
துரதிர்ஷ்டம் ஒருபோதும் தனிமையில் வராதுhaste makes waste
Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then turned he away in haste,
பிறகு அவன் (அவரை விட்டுத்) திரும்பி (அவருக்கெதிராய் சதி செய்ய) முயன்றான்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seek haste then they with our torment?
நீர் பார்த்தீரா? நாம் அவர்களை(ப் பல)ஆண்டுகள் வரை (இவ்வுலகில்) சுகித்துக் கொண்டிருக்கச் செய்தாலும்,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decisive and haste but tends to regret
निर्णायक और जल्दबाजी लेकिन अफसोस करने के लिए जाता है
Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
but he hath made no haste on the path that is steep.
ஆயினும், அவன் கணவாயைக் கடக்கவில்லை.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but they make haste (to follow) in their footsteps.
ஆகையால், அவர்களுடைய அடிச்சுவடுகள்மீதே இவர்களும் விரைந்தார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'moses, why have you come with such haste from your nation'
"மூஸாவே! உம் சமூகத்தாரை விட்டு உம்மை இவ்வளவு சீக்கிரம் விரைந்து வரச்செய்தது யாது?" (என்று தூர் ஸினாய் மலைக்கு அவர்கள் வந்த போது அல்லாஹ் கேட்டான்.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so they (too) made haste to follow in their footsteps!
ஆகையால், அவர்களுடைய அடிச்சுவடுகள்மீதே இவர்களும் விரைந்தார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"but, o moses, what has made you come in haste from your people?"
"மூஸாவே! உம் சமூகத்தாரை விட்டு உம்மை இவ்வளவு சீக்கிரம் விரைந்து வரச்செய்தது யாது?" (என்று தூர் ஸினாய் மலைக்கு அவர்கள் வந்த போது அல்லாஹ் கேட்டான்.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste.
(நபியே!) அவசரப்பட்டு அதற்காக (குர்ஆனை ஓதவதற்காக) உம் நாவை அசைக்காதீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
man is made of haste. i shall show you my portents, but ask me not to hasten.
மனிதன் அவசரக்காரனாகவே படைக்கப்பட்டிருக்கின்றான்; விரைவில் (வேதனைக்கான) என் அத்தாட்சிகளை உங்களுக்குக் காண்பிப்பேன்; ஆகவே நீங்கள் அவசரப்படாதீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a day when they will come out of the graves in haste, as if rushing towards their goals.
நிச்சயமாக அவர்கள் (தாங்கள் ஆராதனை செய்யும்) எல்லைக் கற்களின்பால் விரைந்து செல்பவர்களைப் போல் அந்நாளில் (தங்கள்) கப்றுகளிலிருந்து விரைவாக வெளியாவார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
man is a creature of haste. soon i will show you my signs, but do not ask me to hasten them.
மனிதன் அவசரக்காரனாகவே படைக்கப்பட்டிருக்கின்றான்; விரைவில் (வேதனைக்கான) என் அத்தாட்சிகளை உங்களுக்குக் காண்பிப்பேன்; ஆகவே நீங்கள் அவசரப்படாதீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the day on which they shall come forth from their graves in haste, as if they were hastening on to a goal,
நிச்சயமாக அவர்கள் (தாங்கள் ஆராதனை செய்யும்) எல்லைக் கற்களின்பால் விரைந்து செல்பவர்களைப் போல் அந்நாளில் (தங்கள்) கப்றுகளிலிருந்து விரைவாக வெளியாவார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
man was created of haste. assuredly i shall show you my signs; so demand not that i make haste.
மனிதன் அவசரக்காரனாகவே படைக்கப்பட்டிருக்கின்றான்; விரைவில் (வேதனைக்கான) என் அத்தாட்சிகளை உங்களுக்குக் காண்பிப்பேன்; ஆகவே நீங்கள் அவசரப்படாதீர்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so do not make haste against them; indeed we are counting for them, a counting [down].
எனவே அவர்களுக்காக நீர் அவசரப்படாதீர்! அவர்களுக்கு (வேதனைக்குரிய தவணையின்) கணக்கை நாம் கணக்கிட்டுக் கொண்டுதானிக்கிறோம்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if they could find a refuge or cave or a place to enter into, they would certainly have turned thereto, running away in all haste.
ஓர் ஒதுங்கும் இடத்தையோ, அல்லது குகைகளையோ, அல்லது ஒரு சுரங்கத்தையோ அவர்கள் காண்பார்களாயின் (உம்மை விட்டு) அதன் பக்கம் விரைந்து ஓடிவிடுவார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if they could find a place of refuge, or a cave or any hiding-place, they would run there with frantic haste.
ஓர் ஒதுங்கும் இடத்தையோ, அல்லது குகைகளையோ, அல்லது ஒரு சுரங்கத்தையோ அவர்கள் காண்பார்களாயின் (உம்மை விட்டு) அதன் பக்கம் விரைந்து ஓடிவிடுவார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: