From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
am i selected or not
क्या मैं चयनित हूं या नहीं?
Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was didn't send msg
நான் எந்த செய்தியும் அனுப்பவில்லை
Last Update: 2023-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
should i send yes or no
say some things
Last Update: 2023-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i send soon
நான் விரைவில் அனுப்புவேன்
Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am selected or not selected
நான் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டேன் அல்லது நான் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை
Last Update: 2024-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may i call you
நான் உங்களை தொடர்பு கொள்ளலாமா
Last Update: 2024-11-24
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
may i know you?
நான் உன்னை அறியலாமா?
Last Update: 2023-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may i call you now
நான் உங்களை தொடர்பு கொள்ளலாமா
Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may i kown he name?
அவர் பெயரை நான் அறிவேன்
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i send video friday
मैं शुक्रवार को वीडियो भेजता हूं
Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may i fulfill your wish ?
உங்கள் விருப்பம் நிறைவேறும்
Last Update: 2023-08-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
may i have your contact number
உங்கள் தொடர்பு எண்ணை நான் அறியலாமா?
Last Update: 2022-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am sundar,may i call you
நான் உங்களை தொடர்பு கொள்ளலாமா
Last Update: 2021-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i font understand should i send it back
நான் ஒருபோதும் நினைத்ததில்லை
Last Update: 2024-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tomorrow i come back to chennai i send money
நான் சென்னைக்கு திரும்பி வரும்போது பணம் அனுப்புகிறேன்
Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mam.. sry... shall i send those details tomorrow
mam.. sry... shall i send those details tomorrow
Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: