Results for when the king came to taste it translation from English to Tamil

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tamil

Info

English

when the king came to taste it

Tamil

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tamil

Info

English

when the blind came to him.

Tamil

அவரிடம் அந்த அந்தகர் வந்தபோது,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the messengers came to lot and his family,

Tamil

(இறுதியில்) அத்தூதர்கள் லூத்துடைய கிளையாரிடம் வந்த போது.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, when the envoys came to the folk of lot,

Tamil

(இறுதியில்) அத்தூதர்கள் லூத்துடைய கிளையாரிடம் வந்த போது.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when the messengers came to the family of lot,

Tamil

(இறுதியில்) அத்தூதர்கள் லூத்துடைய கிளையாரிடம் வந்த போது.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when the sent angels came to the house of lut.

Tamil

(இறுதியில்) அத்தூதர்கள் லூத்துடைய கிளையாரிடம் வந்த போது.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cite for them the example of the inhabitants of the town when the apostles came to it.

Tamil

(நபியே! நம்) தூதர்கள் ஓர் ஊர்வாசிகளிடம் வந்த(போது நிகழ்ந்த)தை அவர்களுக்கு உதாரணமாகச் சொல்வீராக.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

narrate to them the example of the people of the city when the messengers came to it.

Tamil

(நபியே! நம்) தூதர்கள் ஓர் ஊர்வாசிகளிடம் வந்த(போது நிகழ்ந்த)தை அவர்களுக்கு உதாரணமாகச் சொல்வீராக.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who will enter the great fire and made to taste its burning,

Tamil

அவன் தான் பெரும் நெருப்பில் புகுவான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and cite for them the parable of the landlords of the town—when the messengers came to it.

Tamil

(நபியே! நம்) தூதர்கள் ஓர் ஊர்வாசிகளிடம் வந்த(போது நிகழ்ந்த)தை அவர்களுக்கு உதாரணமாகச் சொல்வீராக.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and present to them an example: the people of the city, when the messengers came to it -

Tamil

(நபியே! நம்) தூதர்கள் ஓர் ஊர்வாசிகளிடம் வந்த(போது நிகழ்ந்த)தை அவர்களுக்கு உதாரணமாகச் சொல்வீராக.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when the truth came to them, they said: "this is sorcery, and we do reject it."

Tamil

ஆனால், உண்மை (வேதம்) அவர்களிடம் வந்த போது "இது சூனியமே தான்; நிச்சயமாக நாங்கள் இதை நிராகரிக்கின்றோம்" என்று அவர்கள் கூறினர்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when the truth came to them, they said, 'this is a sorcery, and in it we are unbelievers.'

Tamil

ஆனால், உண்மை (வேதம்) அவர்களிடம் வந்த போது "இது சூனியமே தான்; நிச்சயமாக நாங்கள் இதை நிராகரிக்கின்றோம்" என்று அவர்கள் கூறினர்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and when the truth came to them from us, they said, “this is clearly sorcery.”

Tamil

நம்மிடமிருந்து அவர்களுக்குச் சத்தியம் வந்த போது, "நிச்சயமாக இது தெளிவான சூனியமே யாகும்" என்று கூறினார்கள்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and shall enter a blazing fire, and made to taste its burning.

Tamil

அவன் நரகத்தில் புகுவான்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when the truth came to them, they said, "this is magic, and indeed we are, concerning it, disbelievers."

Tamil

ஆனால், உண்மை (வேதம்) அவர்களிடம் வந்த போது "இது சூனியமே தான்; நிச்சயமாக நாங்கள் இதை நிராகரிக்கின்றோம்" என்று அவர்கள் கூறினர்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

recite to them, as a case in point, the story of the people of the town when the messengers came to them.

Tamil

(நபியே! நம்) தூதர்கள் ஓர் ஊர்வாசிகளிடம் வந்த(போது நிகழ்ந்த)தை அவர்களுக்கு உதாரணமாகச் சொல்வீராக.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the angels came to him and said, “peace"; he said, “we feel afraid of you.”

Tamil

அவர்கள் அவரிடம் வந்து, "உங்களுக்குச் சாந்தி (ஸலாமுன்) உண்டாவதாக!" என்று சொன்ன போது அவர், "நாம் உங்களைப்பற்றி பயப்படுகிறோம்" என்று கூறினார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so, when the awe departed from abraham and the good tidings came to him, he was disputing with us concerning the people of lot;

Tamil

(இது கேட்டு) இப்றாஹீமை விட்டுப் பயம் நீங்கி, நன்மாராயம் அவருக்கு வந்ததும் லூத்துடைய சமூகத்தாரைப் பற்றி நம்மிடம் வாதிடலானார்.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and naught prevented men from believing when the guidance came to them, but that they said, 'has god sent forth a mortal as messenger?'

Tamil

மனிதர்களிடம் நேர்வழி (காட்டி) வந்த போது, "ஒரு மனிதரையா அல்லாஹ் (தன்) தூதராக அனுப்பினான்" என்று கூறுவதைத் தவிர அவர்கள் ஈமான் கொள்வதை வேறெதுவும் தடுக்கவில்லை.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but when the bearer of good tidings came to him, and laid it on his face, forthwith he saw once again. he said, 'did i not tell you i know from god that you know not?'

Tamil

பிறகு, நன்மாராயங் கூறுபவர் வந்து, (சட்டையை) அவர் முகத்தில் போட்டபோது அவர் மீண்டும் பார்வையுடையோரானார்; "நீங்கள் அறியாததையெல்லாம் அல்லாஹ்விடமிருந்து நிச்சயமாக நான் அறிவேன் என்று உங்களிடம் கூறவில்லையா?" என்று (அவர்களை நோக்கிக்) கூறினார்,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,778,938,545 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK