Results for secret translation from English to Thai

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Thai

Info

English

secret

Thai

ลับ

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

top secret

Thai

ลับสุดยอด

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

secret key encryption

Thai

การเข้ารหัสโดยใช้คีย์เดียวกัน

Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by the ten (secret) nights,

Thai

และด้วยค่ำคืนทั้งสิบ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when he called upon his lord in secret,

Thai

เมื่อเขาวิงวอนต่อพระเจ้าของเขา ด้วยการวิงวอนอย่างค่อย ๆ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behold! he cried to his lord in secret,

Thai

เมื่อเขาวิงวอนต่อพระเจ้าของเขา ด้วยการวิงวอนอย่างค่อย ๆ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when he called out to his lord with a secret cry.

Thai

เมื่อเขาวิงวอนต่อพระเจ้าของเขา ด้วยการวิงวอนอย่างค่อย ๆ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

from the mischief of those who practise secret arts;

Thai

และจากความชั่วร้ายของบรรดาผู้เสกเป่าในปมเงื่อน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and god knows what you keep secret and what you publish.

Thai

และอัลลอฮทรงรอบรู้สิ่งที่พวกท่านปิดบังและสิ่งที่พวกท่านเปิดเผย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recall what time he cried unto his lord with a cry secret.

Thai

เมื่อเขาวิงวอนต่อพระเจ้าของเขา ด้วยการวิงวอนอย่างค่อย ๆ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and indeed, i spoke to them both publicly and in secret:

Thai

แล้วข้าพระองค์ก็ได้ประกาศแก่พวกเขาอย่างเปิดเผยอีกทั้งข้าพระองค์ยังได้บอกกล่าวแก่พวกเขาอย่างลับ ๆ อีกด้วย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and preached to them in public, and also addressed them in secret.

Thai

แล้วข้าพระองค์ก็ได้ประกาศแก่พวกเขาอย่างเปิดเผยอีกทั้งข้าพระองค์ยังได้บอกกล่าวแก่พวกเขาอย่างลับ ๆ อีกด้วย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

know they not that god knows what they keep secret and what they publish?

Thai

และเขาเหล่านั้นไม่รู้หรือว่า แท้จริงอัลลอฮ์นั้นทรงรอบรู้ในสิ่งที่พวกเขาปกปิด และสิ่งที่พวกเขาเปิดเผย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and allah knoweth that which ye keep secret and that which ye publish.

Thai

และอัลลอฮทรงรอบรู้สิ่งที่พวกท่านปิดบังและสิ่งที่พวกท่านเปิดเผย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will give them respite; indeed my secret plan is extremely solid.

Thai

“และข้าจะประวิงเวลา ให้แก่พวกเขาแท้จริงอุบาย ของข้านั้นแข็งแรงนัก

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do they not know that allah knows what they keep secret and what they make known?

Thai

และเขาเหล่านั้นไม่รู้หรือว่า แท้จริงอัลลอฮ์นั้นทรงรอบรู้ในสิ่งที่พวกเขาปกปิด และสิ่งที่พวกเขาเปิดเผย

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be thou loud in thy speech, yet surely he knows the secret and that yet more hidden.

Thai

และหากว่าเจ้ากล่าวเสียงดัง เพราะแท้จริงอัลลอฮฺทรงรอบรู้สิ่งเร้นลับ และสิ่งซ่อนเร้น

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(he is) the knower of the unseen, and he revealeth unto none his secret,

Thai

พระผู้ทรงรอบรู้สิ่งเร้นลับ ดังนั้นพระองค์จะไม่ทรงเปิดเผยสิ่งเร้นลับของพระองค์แก่ผู้ใด

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so they disputed, one with another, over their affair, but they kept their talk secret.

Thai

พวกเขาได้โต้แย้งกันในเรื่องของพวกเขา และได้มีการพูดกันอย่างลับ ๆ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if you speak aloud – so he surely knows the secret and that which is more concealed.

Thai

และหากว่าเจ้ากล่าวเสียงดัง เพราะแท้จริงอัลลอฮฺทรงรอบรู้สิ่งเร้นลับ และสิ่งซ่อนเร้น

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,637,767 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK