Results for but he knew it couldn't last translation from English to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Turkish

Info

English

but he knew it couldn't last

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

i knew it couldn't be that easy.

Turkish

o kadar kolay olamayacağını biliyordum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i knew it couldn't be that simple.

Turkish

o kadar basit olamayacağını biliyordum.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he knew it all along.

Turkish

o, onu başından beri biliyordu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he knew it was a hallucination.

Turkish

ve bunun bir halüsinasyon olduğunu biliyordu.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and -- but he knew patent law, and that we couldn't patent it, because you couldn't. no use for it.

Turkish

ve--fakat o patent yasasını biliyordu ve bunun patentini alamazdık. çünkü yapamazdın. hiç bir anlamı yoktu.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he knew the news, but he kept it to himself.

Turkish

haberi biliyordu ama kendisine sakladı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he knew about the cheap and simple one.

Turkish

fakat ucuz ve basit olan yöntemden de haberdarmış.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when he knew it of the centurion, he gave the body to joseph.

Turkish

yüzbaşıdan durumu öğrenince yusufa, cesedi alması için izin verdi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

more to the point, he knew it posed no threat to his election, quite the contrary.

Turkish

daha önemlisi, bunun seçimi kazanması açısından zararlı değil, tersine, faydalı olacağını biliyordu.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but rob was now too weak to come down himself, and with the fierce winds and up at that altitude, he was just beyond rescue and he knew it.

Turkish

ama rob artık tek başına aşağı inemeyecek kadar güçsüzdü, ve yukarıdaki şiddetli rüzgar yüzünden kurtarılması imkansızdı ve rob bunun farkındaydı.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mary asked tom what he thought of her dress, but he knew better than to tell her what he really thought.

Turkish

mary tom'a elbisesi hakkında ne düşündüğü sordu, fakat o gerçekten ne düşündüğünü ona söylemekten daha iyisini biliyordu.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he didn't want cry in front of me, but he knew he wasn't going to make it back to the city, and it was better me than to allow himself to express these feelings and emotions in front of the women.

Turkish

benim karşımda ağlamak istemiyordu. ama kendini şehre kadar tutamayacağını da biliyordu, ve kadınların karşısında hislerini açık etmektense benim karşımda ağlamayı tercih ediyordu.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he was dying of leukemia and he knew it, and he dedicated this concerto to his wife, dita, who was herself a concert pianist.

Turkish

bartok lösemi'ydi ve ölüyor olduğunu biliyordu ve bu konçertoyu kendisi de konser piyanisti olan karısı dita'ya adamıştı.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he knew it, and said, it is my son's coat; an evil beast hath devoured him; joseph is without doubt rent in pieces.

Turkish

yakup giysiyi tanıdı, ‹‹evet, bu oğlumun giysisi›› dedi, ‹‹onu yabanıl bir hayvan yemiş olmalı. yusufu parçalamış olsa gerek.››

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, rise up, and stand forth in the midst. and he arose and stood forth.

Turkish

İsa, onların ne düşündüklerini biliyordu. eli sakat olan adama, ‹‹ayağa kalk, öne çık›› dedi. o da kalktı, orta yerde durdu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,361,064 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK