Results for coincided translation from English to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

this coincided with the sputnik crisis.

Turkish

bu süre sputnik krizi ile çakışıyordu.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and, you see, this era coincided with my own childhood.

Turkish

ve, gördüğünüz gibi, bu dönem benim çocukluğumla çakıştı.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this year's event coincided with mother's day.

Turkish

bu yılki maraton anneler günüyle aynı tarihe denk geldi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we may have coincided with the crowd, i don’t know.

Turkish

belki biz kalabalığa denk geldik bilmiyorum olabilir yani.

Last Update: 2018-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the decision coincided with the 10th anniversary of the dayton peace accords.

Turkish

karar, dayton barış anlaşmalarının 10'uncu yıldönümüyle aynı tarihe denk geldi.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the unveiling coincided with celebrations of the 54th anniversary of the botanical garden on july 27th.

Turkish

açılış töreni botanik bahçesinin 27 temmuz'daki 54. yıldönümü ile aynı tarihe denk geldi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this coincided with the extreme droughts of 1920 and 1921, and the deadly famine in 1921.

Turkish

mart 1921'de başlayan ayaklanma başarısız olacak ve kanlı bir şekilde bastırılacaktır.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the visit coincided with an interview given by serbian foreign minister vuk jeremic on sunday.

Turkish

ziyaret, sırbistan dışişleri bakanı vuk jeremiç'in pazar günü verdiği bir röportajla aynı tarihe denk geldi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the trip coincided with the killing of al-qaeda leader osama bin laden by us forces.

Turkish

josipoviç'in bu seyahati, kaide lideri usame bin ladin'in abd güçleri tarafından öldürülmesi ile aynı tarihe denk düştü.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these increases coincided with a geographical expansion of the availability of substitution treatment option in many of these countries.

Turkish

bu artışlar, bu ülkelerin pek çoğunda sunulan ikame tedavisi seçeneklerinin coğrafi olarak yayılmasıyla uygun düşmektedir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

last wednesday's shootings coincided with the new unmik chief's first visit to kosovo.

Turkish

geçtiğimiz hafta meydana gelen silahlı saldırılar, yeni unmik baskaninin kosova'ya ilk ziyaretiyle aynı zaman rasladi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

also known as the festival of bikurim, or first fruits, it coincided in biblical times with the wheat harvest.

Turkish

"bikurim" (ilk meyveler) bayramı olarak da bilinen Şavuot, antik çağlarda buğday hasatına rastlardı.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

announcement of the centre coincided with the launch of fadata's integrated information insurance system product on the serbian market.

Turkish

merkezle ilgili duyuru, fadata'nın entegre bilgi sigorta sistemi adlı ürününün sırp pazarındaki lansmanıyla aynı tarihe denk geldi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because the speed of em waves predicted by the wave equation coincided with the measured speed of light, maxwell concluded that light itself is an em wave.

Turkish

maxwell, ışığın ölçülen hızının, dalga denklemlerinden çıkan em dalgaları hızları ile çakışık olmasından dolayı ışığı da bir elektromanyetik dalga olarak kabul etmiştir.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his statement coincided with a still ongoing probe into allegations of match-fixing in the 2010-2011 turkish league season.

Turkish

blatter'ın sözleri, türkiye ligi 2010-2011 sezonunda şike yapıldığı iddialarıyla ilgili devam eden soruşturmayla aynı tarihe denk geldi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was the first time in 17 years that such a senior israeli official visited and it coincided with an albanian-israeli business forum in tirana the same day.

Turkish

17 yıldır ilk kez bu kadar üst düzey bir İsrailli yetkilinin yaptığı ziyaret, aynı gün içinde tiran'da düzenlenen bir arnavutluk-İsrail İş konferansına denk geldi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

del ponte's remarks coincided with the start of an informal, two-day meeting of eu foreign ministers in the welsh city of newport.

Turkish

del ponte'nin sözleri, ab dışişleri bakanlarının galler'in newport kentinde yapacakları iki günlük gayrı resmi toplantının başlangıcıyla aynı zamana denk geldi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mayor george kaminis, like other mayors before him, was under fire to clear the area and the police sweep coincided with his idea to renovate the city’s centre.

Turkish

belediye başkanı george kaminis, kendisinden önceki pek çok belediye başkanı gibi, bölgeyi temizlemesi yönünde topa tutuldu ve polis operasyonu da kaminis'in kent merkezini yenileme fikriyle aynı tariihe denk geldi.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

us national security adviser stephen hadley visited turkey on friday (july 18th), at a time of deepening domestic crisis that coincided with intense diplomatic traffic on iran and iraq.

Turkish

abd ulusal güvenlik danışmanı stephen hadley, İran ve irak konusundaki yoğun bir diplomasi trafiğiyle aynı döneme denk gelen derinleşen bir krizin ortasında 18 temmuz cuma günü türkiye'yi ziyaret etti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

meanwhile, reports that the opposition ultra-nationalist serbian radical party is planning to hold a rally in support of mladic on sunday coincided with news that serbian authorities have banned all public gatherings and have heightened the security level across the country.

Turkish

Öte yandan muhalefetteki aşırı milliyetçi sırp radikal partisi'nin pazar günü mladiç'e destek mitingi düzenlemeyi planladığı yönündeki haberler, sırp makamlarının bütün toplu olayları yasakladığı ve ülke çapında güvenlik düzeyini artırdığı haberiyle çakıştı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,777,641,854 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK