Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
are you more than your genes?
genlerinizden daha fazlası mısınız?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i will kill you.
seni öldüreceğim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i love you more than ever.
seni her zamankinden daha çok seviyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i love you more than anything.
seni her şeyden çok seviyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i love you more than anyone else.
seni herkesten daha çok seviyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
he said, “i will kill you.”
"seni mutlaka öldüreceğim." dedi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i love you more than anything in the world.
seni dünyadaki her şeyden daha fazla seviyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i love you more than i love any other person.
seni herhangi bir diğer kişiyi sevdiğimden daha çok seviyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
as small as 200 parts per million will kill you.
her milyonda 200 küçük parça sizi öldürür.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
believers, do not take intimates with other than your own.
ey iman edenler! kendi dışınızdakilerden sırdaş edinmeyin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i will kill you in the name of allah, wuhahahahaha."
seni allah'ın adıyla öldüreceğim, wuhahahahaha."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the disbelievers will be told, "god's hatred towards you is much greater than your hatred of your own selves.
küfre batmış olanlara şöyle haykırılır: "allah'ın öfkesi, sizin kendi benliklerinize öfkenizden elbette ki daha büyüktür.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
meat, junk food, cheese: the very stuff that will kill you.
et, abur cubur, peynir. sizi bizzati öldürecek şeyler.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
[one of them] said, ‘surely i will kill you.’
"seni mutlaka öldüreceğim." dedi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
krivach won the competition with the song "too much love will kill you".
krivach yarışmayı "too much love will kill you" adlı parçasıyla kazandı.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o you who have believed, do not enter houses other than your own houses until you ascertain welcome and greet their inhabitants.
ey iman edenler! kendi evleriniz dışındaki evlere, sahipleriyle kaynaşıp izin almadan, bir de ev sakinlerine selam vermeden girmeyin!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but were they to succeed, they would not be able to remain after you more than a little while.
bu taktirde senden sonra onlar da fazla kalmayacaklar
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do not enter homes other than your own, until you have asked permission and greeted their occupants.
evlerinizden başka evlere, izin almadan, seslenip sahiplerine selam vermeden girmeyiniz.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes.
hangi yolu izlersen izle, şehre gidiş yirmi dakikadan fazla zamanını almaz.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
do not enter houses other than your own until you have announced [your arrival] and greeted their occupants.
evlerinizden başka evlere, izin almadan, seslenip sahiplerine selam vermeden girmeyiniz.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: