Results for when did you come up with such an... translation from English to Turkish

English

Translate

when did you come up with such an idea

Translate

Turkish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

when did you come up with such an idea?

Turkish

böyle bir fikri ne zaman ortaya attın?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how did you come up with such a good idea?

Turkish

böyle güzel bir fikir aklına nereden geldi?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how did you come up with that idea?

Turkish

o fikri nasıl ortaya attın?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how did you come up with this crazy idea?

Turkish

bu çılgın fikir nereden aklına geldi?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when did you come?

Turkish

ne zaman geldin?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how did you come up with such a good excuse?

Turkish

böyle bir bahaneyi nasıl ileri sürdünüz?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when did you get up?

Turkish

ne zaman kalktın?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how did you come up with that answer?

Turkish

bu cevabı nasıl buldun?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

did you come?

Turkish

geldin mi?

Last Update: 2018-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when did you come back from germany?

Turkish

almanya'dan ne zaman döndün?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can you come up?

Turkish

siz gelebilir misiniz?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when did you arrive?

Turkish

ne zaman vardın?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when did you buy your car?

Turkish

arabanı ne zaman aldın.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when did you buy the watch?

Turkish

saati ne zaman aldın.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they said, ‘now have you come up with the truth!’

Turkish

(o zaman): "Şimdi gerçeği getirdin” dediler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when did you begin playing golf?

Turkish

ne zaman golf oynamaya başladın?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when did you begin learning french?

Turkish

fransızca öğrenmeye ne zaman başladın?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'moses, why have you come with such haste from your nation'

Turkish

"ey musa! seni kavminden (ayırıp) daha çabuk (gelmeye) sevkeden nedir?" (dedik.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so hang in there, and you come up with some pretty peculiar solutions.

Turkish

orada asılı haldeyken oldukça tuhaf bazı çözümler bulursunuz.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"why can't they come up with such a cool system in the united states?

Turkish

"bu kadar güzel bir sistemi abd'ye neden getirmiyoruz?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,162,300,879 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK