Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am coming.
ben geliyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i am coming today.
bugün geliyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
there's only a day left.
sadece bir gün kaldı.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
but thou art there only to warn!
(İyi bil ki) sen ancak bir uyarıcısın.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
there's only you in my life ...
hayatımda sadece sen varsın...
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there's only a little milk left.
sadece biraz süt kaldı.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
is there only one type of higgs boson?
is there only one type of higgs boson?
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the subway train is coming. there's 75 people there.
metro geliyor. orada 75 kişi var.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as you can see there's only yellow terrain.
gördüğünüz gibi sadece sarı arazi var,
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and there's only data where there is light.
Öyleyse ışığın olduğu yerde veri var.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have to accept that there are no dumb users, that there's only dumb products.
aptal kullanıcıların olmadığını, sadece aptal ürünlerin olduğunu kabul etmem gerekiyor.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there's only one granny who manages health and safety.
sadece sağlık ve güvenlikle ilgilenecek. bir büyükanne olacak.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
most surely the hour is coming, there is no doubt therein, but most people do not believe.
(duruşma) sa'at(i) mutlaka gelecektir. bunda asla şüphe yoktur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
verily the hour is coming: there is no doubt thereof; yet most of mankind believe not.
(duruşma) sa'at(i) mutlaka gelecektir. bunda asla şüphe yoktur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he will say: "you stayed there only a moment, if you knew.
(allah) buyurur ki: sadece az bir süre kaldınız; keşke siz (bunu) bilmiş olsaydınız!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but thou art there only to warn! it is allah that arrangeth all affairs!
sen ancak bir korkutucusun ve allah her şeyi korur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
now there's only a small part of the population, which remains unaffected.
Şu an nüfuslarının sadece küçük bir bölümü etkilenmeden kalabildi.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but what's going on there? only 10 percent of the country is banked.
ama neler oluyo orada? Ülkedeki bankalaşma oranı sadece %10.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and because the hour is coming—there is no doubt about it—and because god will resurrect those in the graves.
bunlar, yalnız allah'ın gerçek olduğunu, ölüleri dirilttiğini, gücünün herşeye yettiğini, şüphe götürmeyen kıyamet saatinin geleceğini, allah'ın kabirlerde olanı dirilteceğini gösterir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they're categories of things, of course, but there's only seven of them.
onlar bunların kategorisidir, tabi ki, ama onlardan sadece yedisi vardır.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: