Results for you will never have the money translation from English to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Turkish

Info

English

you will never have the money

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Turkish

Info

English

i have the money.

Turkish

param var.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you will never annihilate the germs.

Turkish

mikropları asla yok edemezsiniz.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they will never have faith.

Turkish

hayır hayır, öyle değil.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then you will never prosper'

Turkish

o takdirde bir daha asla kurtulamazsınız."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we don't have the money.

Turkish

paramız yok.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have questions that i will never have the answers

Turkish

ben cevapları asla sorularım var

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will never walk alone anymore

Turkish

hiçbir zaman yalnız yürümeyeceksin artık

Last Update: 2021-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say, ‘you will never follow us!

Turkish

de ki, "siz bizi izlemiyeceksiniz.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will never tell!

Turkish

asla söylemeyeceğim.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will never be able to avoid it.

Turkish

tapmakta olduğun tanrına da bak!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

...we will never have a perfect solution.

Turkish

bu İngiliz şirketinin merkezi farnborough'dadır.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will never get bored in her company.

Turkish

ben onun şirketinde asla sıkılmayacağım.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will never beat me, you hear me? never!

Turkish

beni asla yenemeyeceksin, beni duydun mu? asla!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in fact, you will have a reward that will never end.

Turkish

doğrusu sana kesintisiz bir ecir vardır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you will never find any change in god’s pattern.

Turkish

allah'ın kanununda asla bir değişiklik bulamazsın.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is certain that the unjust will never have happiness."

Turkish

gerçek olan şu ki, zalimler kurtulamayacaktır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

prioritising the shutter release button means you will never have to miss another moment when activating the camera.

Turkish

deklanşörün öncelikli hale getirilmesi kameranın açılışında büyük avantaj sağlayan bir durum.

Last Update: 2014-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

those who have forfeited their souls will never have faith."

Turkish

ama kendilerini zarara sokanlar inanmazlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say, ‘you will never follow us! allah has said thus beforehand.’

Turkish

de ki: "bize uymayacaksınız; allah sizin için önceden böyle buyurmuştur."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will never have faith. in fact, their hearts are stained from their deeds.

Turkish

asla, hayır; onların kazandıkları, kalpleri üzerinde pas tutmuştur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,125,199 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK