From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
may i ask your name?
Можна спитати, як вас звуть?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i know his name.
Я знаю, як його звати.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't know your real name.
Я не знаю вашого справжнього імені.
Last Update: 2017-05-23
Usage Frequency: 2
Quality:
your name
Ваше ім’ я
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
your name:
ÐаÑе Ñм' Ñ:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i know your brother very well.
Я дуже добре знаю вашого брата.
Last Update: 2017-05-23
Usage Frequency: 2
Quality:
what your name?
я не розмовляю Україною
Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
first of all, may i have your name, please?
Спершу, назвіть Ваше ім'я, будь ласка.
Last Update: 2017-05-23
Usage Frequency: 2
Quality:
enter your name
Введіть своє ім' я@ label: textbox refers to the user' s name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
know your rights.
Знай свої права.
Last Update: 2017-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
what's your name?
Як ваше ім'я?
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
i know your older brother quite well.
Я знаю твого старшого брата досить добре.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
do you know your story?
Чи знаєте ви свою історію?
Last Update: 2015-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i know your father would have wanted you to have it.’
Я знаю, твій тато хотів би, щоб вона була в тебе.»
Last Update: 2015-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
you know your stuff, don’t you
Ти знаєш такі речі, чи не так
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 3
Quality:
your names
andiry rysin, dmytro koval' ov, о. Іван Петрущак, Юрій Чорноіванemail of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: