Results for momentary translation from English to Ukrainian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Ukrainian

Info

English

momentary

Ukrainian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Ukrainian

Info

English

our two main performers have exchanged areas on the screen and this change goes unnoticed due to the momentary polar shift.

Ukrainian

Наші два головні виконавці помінялися областями на екрані, і ця зміна залишається непоміченою через миттєве зсунення полярності.

Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Urikulik

English

preset'manual 'is reserved for momentary settings. please choose different name and try again.

Ukrainian

Набір налаштувань « manual » зарезервовано для поточних параметрів. Будь ласка, оберіть іншу назву і повторіть спробу.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Urikulik

English

a diversion, in this case a momentary crosswise change in the line of direction is used to achieve the shifting of the triangular camera placement scheme.

Ukrainian

Відволікання, у цьому випадку миттєва зміна навхрест в лінії напрямку, використовується для досягнення змінення схеми трикутного розміщення камер.

Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Urikulik

English

even though someone flubs a line, the director may know that this part of the scene is to be covered in another shot, and that a momentary glitch is unimportant.

Ukrainian

Не зважаючи на те, що хтось провалює репліку, режисер може знати, що ця частина сцени буде охоплена в іншому знімку, і що цей миттєвий збій є неістотним.

Last Update: 2019-05-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Urkulik

English

to move back to a position where the dance hall is seen in full, if two characters cross the foreground the momentary distraction is so strong that mismatches in the background will go unnoticed.

Ukrainian

Для переміщення назад на позицію, де танцзал видно повністю, якщо два персонажі перетинаються на передньоплані, миттєве відволікання є настільки сильним, що невідповідності на задньоплані залишаються непоміченими.

Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Urikulik

English

a camera movement by itself can serve for transitions from scene to scene relying on a momentary distraction supplied by a close shot or close up framing at the beginning of the second shot before the camera motion reveals the true relationship of things in the new shot.

Ukrainian

Рух камери сам по собі може слугувати для переходів від сцени до сцени, спираючись на миттєве відволікання, яке забезпечується близько знімком або наближено знімком, що кадрується на початку другого знімка, перш ніж рух камери розкриває справжнє відношення речей у новому знімку.

Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Urikulik

English

in any acting situation, each must share control equally, being ready to “catch” a partner or be caught, yet neither taking more than momentary initiative.

Ukrainian

У будь-якій ситуації дійства кожен повинен ділити контроль рівномірно, будучи готовим «зловити» партнера або бути зловленим, але в ніякому разі не переймати більше, ніж миттєво, ініціативу.

Last Update: 2019-05-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Urkulik

English

you may dissolve opposing compositional frames (shot one = main subject frame left/ shot two = main subject frame right) to unify the images in one, momentary yet well-balanced dissolve framing.

Ukrainian

Ви можете розчиняти протилежно композиційні кадри (знімок один = головний суб'єкт у кадрі зліва / знімок два = головний суб'єкт у кадрі справа) для об'єднання цих зображень в одне, з миттєво але і збалансованим кадруванням розчинення.

Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Urkulik

Get a better translation with
7,771,080,433 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK