Results for blessings translation from English to Uzbek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Uzbek

Info

English

blessings

Uzbek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Uzbek

Info

English

thankful for his blessings.

Uzbek

Унинг неъматларига шукр қилгувчи эди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he was thankful for his blessings.

Uzbek

Унинг неъматларига шукр қилгувчи эди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

remember god’s blessings upon you.

Uzbek

Аллоҳнинг сизга берган неъматларини эсланг!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but proclaim the blessings of your lord.

Uzbek

Ва, аммо, Роббингнинг берган неъмати ҳақида сўзла.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

his blessings on you are great indeed.

Uzbek

Албатта, Унинг фазлу карами сен учун каттадир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

great have been the blessings of god on you.

Uzbek

Мазкур ҳодисада ноқулайликдан сақлаб қолгани ўзига хос фазлу карамдир. Лекин асосий фазли ва ҳақиқий марҳамати: «Аллоҳ сенга китобни (Қуръонни) ва ҳикматни (суннатни) туширди ҳамда билмаган нарсангни билдирди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

believers, invoke blessings and peace on him.

Uzbek

Аммо «салот» Аллоҳ таоло томонидан бўлганида «дуо» маъносини йўқотади. Аллоҳ таолонинг Пайғамбаримизга (с. а. в.) саловот айтишининг маъноси у зотга (с. а. в.) ўз раҳматини юбориши, улуғлаши, мақомларини кўрсатиши ва фаришталар ҳузурида шаънларига мақтовлар айтишини англатади.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god and his angels give blessings to the prophet.

Uzbek

Сиз ҳам унга саловот айтинг ва салом юборинг. (Араб тилида «саловот» сўзи «салот»нинг жами бўлиб, дуо маъносини англатади.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

people, remember the blessings of allah to you.

Uzbek

Эй одамлар! Аллоҳнинг сизга берган неъматларини эсланг!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those who distribute (blessings) by command,

Uzbek

Иш тақсимловчи(фаришта)лар билан қасам.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah and his angels shower blessings on the prophet.

Uzbek

Сиз ҳам унга саловот айтинг ва салом юборинг. (Араб тилида «саловот» сўзи «салот»нинг жами бўлиб, дуо маъносини англатади.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ask blessings on him and salute him with a worthy salutation.

Uzbek

Аммо «салот» Аллоҳ таоло томонидан бўлганида «дуо» маъносини йўқотади. Аллоҳ таолонинг Пайғамбаримизга (с. а. в.) саловот айтишининг маъноси у зотга (с. а. в.) ўз раҳматини юбориши, улуғлаши, мақомларини кўрсатиши ва фаришталар ҳузурида шаънларига мақтовлар айтишини англатади.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus he completes his blessings upon you, so that you may submit.

Uzbek

Шоядки, мусулмон бўлсангиз. (Бу ўринда инсон, айниқса, ушбу ояти карима тушган жой ва вақтнинг одами кундалик ҳаётида муҳтож бўлиб турадиган Аллоҳнинг неъматлари ҳақида гап кетмоқда.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and remember god’s blessings, so that you may prosper.”

Uzbek

Бунга, албатта, шукр қилиш лозим эди. Аммо Од қавми ҳам жаҳолатида қаттиқ туриб олди.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and bestowed on them some of our blessings, and gave them high renown.

Uzbek

Ва уларга Ўз раҳматимиздан ҳадя этдик ҳамда уларга ростгўй ва олий тил бердик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you count the blessings of allah, you will never number them.

Uzbek

Ва У сизга барча сўраган нарсаларингиздан берди. Агар Аллоҳнинг неъматларини санасангиз, саноғига ета олмассизлар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when you see there, you shall see blessings and a great kingdom.

Uzbek

Ва агар кўрсанг, у ерда неъматни ва улкан мулкни кўрарсан.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

people of the house, may god's mercy and blessings be with you.

Uzbek

Эй аҳли байтлар, сизларга Аллоҳнинг раҳмати ва баракотлари бўлгай.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(everlasting peace and unlimited blessings be upon the holy prophet mohammed.)

Uzbek

Аммо «салот» Аллоҳ таоло томонидан бўлганида «дуо» маъносини йўқотади. Аллоҳ таолонинг Пайғамбаримизга (с. а. в.) саловот айтишининг маъноси у зотга (с. а. в.) ўз раҳматини юбориши, улуғлаши, мақомларини кўрсатиши ва фаришталар ҳузурида шаънларига мақтовлар айтишини англатади.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah's mercy and his blessings be upon you, o people of the house.

Uzbek

Эй аҳли байтлар, сизларга Аллоҳнинг раҳмати ва баракотлари бўлгай.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,783,764,451 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK