Results for what about you translation from English to Uzbek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Uzbek

Info

English

what about you

Uzbek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Uzbek

Info

English

he knows best about you.

Uzbek

У сизларни тупроқдан пайдо қилганда ҳам, оналарингиз қоринларида ҳомилалик чоғингизни ҳам яхши билувчидир. Шундоқ экан, ўзингизни оқламанг, У ким тақводорлигини яхши биладир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god has already informed us about you.

Uzbek

Батаҳқиқ, Аллоҳ бизга сизларнинг хабарларингизни берди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god has already told us everything about you.

Uzbek

Батаҳқиқ, Аллоҳ бизга сизларнинг хабарларингизни берди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he said, ‘what about the former generations?’

Uzbek

У: «Ўтган асрларнинг ҳоли недир?» деди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he surely knows all about you in this life.

Uzbek

У зот сизнинг қай ҳолатда эканингизни яхши биладир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this, our record, speaks about you in truth.

Uzbek

Албатта, Биз қилган амалингизни ёзиб турган эдик» (дейилур). (Яъни, мана бу номайи амал китоби фақат ҳақиқатни айтади.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the people said, "we have ill omens about you.

Uzbek

Улар: «Биз сизлардан бадгумон бўлдик.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

pharaoh asked, "what about the previous generations?"

Uzbek

У: «Ўтган асрларнинг ҳоли недир?» деди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah has already informed us of the truth about you.

Uzbek

Батаҳқиқ, Аллоҳ бизга сизларнинг хабарларингизни берди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they said, "we have an ill omen about you and your followers."

Uzbek

(Биз «шумланиш» деб таржима қилган маъно ояти карима матнида «тоир», «тоййар» каби иборалар билан келган. Бу ибора қуш, қуш учириш маъноларини беради.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(the pharaoh) said: "and what about the former generations?"

Uzbek

У: «Ўтган асрларнинг ҳоли недир?» деди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he really cares about you and is very compassionate and merciful to the believers.

Uzbek

Дунё тарихида У зотдек (с. а. в.) кишиларга марҳаматли, меҳрибон инсон бўлган эмас. Бу улкан ҳақиқатни Пайғамбаримиз (с. а. в.) сийратлари ва ҳадисларидан билиб оламиз.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what about someone who has deserved the sentence of punishment? is it you who can save those in the fire?

Uzbek

Ёки ҳақида азоб сўзи ҳақ бўлган кимсани— дўзахдаги кимсани сен қутқара олурмисан?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[fir'aun (pharaoh)] said: "what about the generations of old?"

Uzbek

У: «Ўтган асрларнинг ҳоли недир?» деди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

verily, the chiefs are taking counsel together about you, to kill you, so escape.

Uzbek

Бас, чиқиб кет!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we destroyed the cities about you, and we turned about the signs, that haply they would return.

Uzbek

Ҳақиқатда, атрофингиздаги шаҳар-қишлоқларни ҳалокатга учратдик ва шоядки, ўзларига қайтсалар, деб ҳужжат-далилларни баён қилдик. (Аллоҳ таоло Макка мушрикларига ўзлари хабардор бўлган, уларнинг атрофида куфри ва инкори туфайли ҳалокатга учраган Од, Самуд, Сабаъ ва Лут қавмларини эслатмоқда.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if you had been rude [in speech] and harsh in heart, they would have disbanded from about you.

Uzbek

Бас, уларни афв эт. Уларга истиғфор айт ва улар билан ишларда машварат қил.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"this our record speaks about you with truth: for we were wont to put on record all that ye did."

Uzbek

Албатта, Биз қилган амалингизни ёзиб турган эдик» (дейилур). (Яъни, мана бу номайи амал китоби фақат ҳақиқатни айтади.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and assuredly we have destroyed the cities round about you. and we have variously propounded our signs, that haply they might return.

Uzbek

Ҳақиқатда, атрофингиздаги шаҳар-қишлоқларни ҳалокатга учратдик ва шоядки, ўзларига қайтсалар, деб ҳужжат-далилларни баён қилдик. (Аллоҳ таоло Макка мушрикларига ўзлари хабардор бўлган, уларнинг атрофида куфри ва инкори туфайли ҳалокатга учраган Од, Самуд, Сабаъ ва Лут қавмларини эслатмоқда.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but if the confederates were to mount another assault, they would wish to be in the desert among the bedouins and keep themselves informed about you from there.

Uzbek

Агар аҳзоблар яна келсалар, улар аъробийлар ичида, чўлда бўлиб, сизнинг хабарингизни сўраб туришни орзу қилурлар. Агар сизнинг ичингизда бўлганларида ҳам, камдан-кам жанг қилган бўлур эдилар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,205,377 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK