Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he knows best about you.
У сизларни тупроқдан пайдо қилганда ҳам, оналарингиз қоринларида ҳомилалик чоғингизни ҳам яхши билувчидир. Шундоқ экан, ўзингизни оқламанг, У ким тақводорлигини яхши биладир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
god has already informed us about you.
Батаҳқиқ, Аллоҳ бизга сизларнинг хабарларингизни берди.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
god has already told us everything about you.
Батаҳқиқ, Аллоҳ бизга сизларнинг хабарларингизни берди.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
he said, ‘what about the former generations?’
У: «Ўтган асрларнинг ҳоли недир?» деди.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
he surely knows all about you in this life.
У зот сизнинг қай ҳолатда эканингизни яхши биладир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
this, our record, speaks about you in truth.
Албатта, Биз қилган амалингизни ёзиб турган эдик» (дейилур). (Яъни, мана бу номайи амал китоби фақат ҳақиқатни айтади.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
the people said, "we have ill omens about you.
Улар: «Биз сизлардан бадгумон бўлдик.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pharaoh asked, "what about the previous generations?"
У: «Ўтган асрларнинг ҳоли недир?» деди.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allah has already informed us of the truth about you.
Батаҳқиқ, Аллоҳ бизга сизларнинг хабарларингизни берди.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they said, "we have an ill omen about you and your followers."
(Биз «шумланиш» деб таржима қилган маъно ояти карима матнида «тоир», «тоййар» каби иборалар билан келган. Бу ибора қуш, қуш учириш маъноларини беради.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(the pharaoh) said: "and what about the former generations?"
У: «Ўтган асрларнинг ҳоли недир?» деди.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he really cares about you and is very compassionate and merciful to the believers.
Дунё тарихида У зотдек (с. а. в.) кишиларга марҳаматли, меҳрибон инсон бўлган эмас. Бу улкан ҳақиқатни Пайғамбаримиз (с. а. в.) сийратлари ва ҳадисларидан билиб оламиз.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
what about someone who has deserved the sentence of punishment? is it you who can save those in the fire?
Ёки ҳақида азоб сўзи ҳақ бўлган кимсани— дўзахдаги кимсани сен қутқара олурмисан?!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
[fir'aun (pharaoh)] said: "what about the generations of old?"
У: «Ўтган асрларнинг ҳоли недир?» деди.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
verily, the chiefs are taking counsel together about you, to kill you, so escape.
Бас, чиқиб кет!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and we destroyed the cities about you, and we turned about the signs, that haply they would return.
Ҳақиқатда, атрофингиздаги шаҳар-қишлоқларни ҳалокатга учратдик ва шоядки, ўзларига қайтсалар, деб ҳужжат-далилларни баён қилдик. (Аллоҳ таоло Макка мушрикларига ўзлари хабардор бўлган, уларнинг атрофида куфри ва инкори туфайли ҳалокатга учраган Од, Самуд, Сабаъ ва Лут қавмларини эслатмоқда.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and if you had been rude [in speech] and harsh in heart, they would have disbanded from about you.
Бас, уларни афв эт. Уларга истиғфор айт ва улар билан ишларда машварат қил.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"this our record speaks about you with truth: for we were wont to put on record all that ye did."
Албатта, Биз қилган амалингизни ёзиб турган эдик» (дейилур). (Яъни, мана бу номайи амал китоби фақат ҳақиқатни айтади.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and assuredly we have destroyed the cities round about you. and we have variously propounded our signs, that haply they might return.
Ҳақиқатда, атрофингиздаги шаҳар-қишлоқларни ҳалокатга учратдик ва шоядки, ўзларига қайтсалар, деб ҳужжат-далилларни баён қилдик. (Аллоҳ таоло Макка мушрикларига ўзлари хабардор бўлган, уларнинг атрофида куфри ва инкори туфайли ҳалокатга учраган Од, Самуд, Сабаъ ва Лут қавмларини эслатмоқда.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but if the confederates were to mount another assault, they would wish to be in the desert among the bedouins and keep themselves informed about you from there.
Агар аҳзоблар яна келсалар, улар аъробийлар ичида, чўлда бўлиб, сизнинг хабарингизни сўраб туришни орзу қилурлар. Агар сизнинг ичингизда бўлганларида ҳам, камдан-кам жанг қилган бўлур эдилар.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: