Results for diploma translation from English to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Vietnamese

Info

English

diploma

Vietnamese

diploma

Last Update: 2016-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your diploma.

Vietnamese

chéngchÉcça emây.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

high school diploma

Vietnamese

high school diploma or ged thu được

Last Update: 2015-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

eight-grade diploma:

Vietnamese

bằng lớp tám

Last Update: 2015-01-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

so you got, like, a diploma?

Vietnamese

Ông có bằng cử nhân hay gì đó?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

- that's what the diploma says.

Vietnamese

- Đó là văn bằng ghi vậy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

high school diploma or ged obtained

Vietnamese

xep loai tot nghiep

Last Update: 2012-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i had to come and do my diploma.

Vietnamese

con ph£i ithil¥y chéngchÉ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what the hell is this, elementary diploma?

Vietnamese

gì đây? chứng nhận tốt nghiệp tiểu học?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i only care for you to get the diploma.

Vietnamese

tôi chỉ muốn anh lấy được bằng cấp.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i send additional information about the diploma

Vietnamese

tôi gửi bổ sung thêm thông tin về đơn diploma

Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you don't need a diploma for that.

Vietnamese

và dì không cần một bằng cấp cho việc đó.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i never got my diploma. i feel bad that...

Vietnamese

em chưa có bằng tú tài, em luôn cảm thấy tệ vì điều đó...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after i get my diploma of secondary education.

Vietnamese

Đợi em thi xong dse rồi tính

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all right, to poe finally getting his diploma.

Vietnamese

quá đã! poe cuối cùng cũng nhận được bằng tốt nghiệp của mình.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maybe they need the only porn star a university diploma.

Vietnamese

có thể họ chỉ cần ngôi sao phim sex ...có bằng tốt nghiệp đại học.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so, finch, what are you gonna do with that fancy nyu diploma?

Vietnamese

này finch, cậu sẽ làm gì với cái bằng nyu ấy đấy?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you're the best, ok. but this will not help you to have your diploma.

Vietnamese

là những người giỏi nhất được vào đây chưa đủ để giúp các bạn tốt nghiệp.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

even though getting a diploma might not be crucial but a bachelor degree seems to be not enough

Vietnamese

bây giờ chỉ tốt nghiệp Đại học là không đủ đâu. tuy nói rằng học lực không phải là tất cả...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you should get credits for the senior year and try to get a high school diploma after intensive courses.

Vietnamese

anh nên học cho xong trung học phổ thông và cố gắng lấy được tấm bằng trung học trước đã.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,737,683 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK