Results for 06:00pm translation from English to Welsh

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Welsh

Info

English

may 06

Welsh

mai 06

Last Update: 2007-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

connection 06

Welsh

saeth i' r ddename

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

funding 06/07

Welsh

cyllideb 06/07

Last Update: 2006-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gr/10-11/06

Welsh

gr/10-11/06

Last Update: 2009-10-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

2005-06 to 2007-08

Welsh

2005-06 hyd at 2007-08

Last Update: 2008-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

zimbabwean dollar a/ 06

Welsh

name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to be published january 06

Welsh

i’w gyhoeddi ionawr 06

Last Update: 2007-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

publish action plan in january 06

Welsh

cyhoeddi’r cynllun gweithredu yn ionawr 06

Last Update: 2007-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this work will start in 2005-06.

Welsh

bydd y gwaith yn cychwyn yn 2005-06

Last Update: 2008-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that target will be reached by 2005-06

Welsh

caiff y targed hwnnw ei gyrraedd erbyn 2005-06

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

among the major achievements for 2005-06 were the following :

Welsh

ymysg prif lwyddiannau 2005-06 yr oedd y canlynol :

Last Update: 2007-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

that applies to all of the plans for 2005-06

Welsh

mae hynny'n wir am yr holl gynlluniau ar gyfer 2005-06

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

there will be a 20 per cent increase between 2003-06

Welsh

bydd cynnydd o 20 y cant rhwng 2003-06

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i propose to sustain expenditure at 2005-06 levels to 2010

Welsh

bwriadaf gadw lefelau gwariant 2005-06 hyd 2010

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

councils are currently considering their council tax levels for 2005-06

Welsh

ar hyn o bryd , mae cynghorau wrthi'n ystyried lefel y dreth gyngor ar gyfer 2005-06

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

sue essex : no amounts from the reserves have been promised to cabinet colleagues in 2005-06

Welsh

sue essex : nid oes unrhyw symiau o'r gronfa wrth gefn wedi'u haddo i gyd-aelodau o'r cabinet yn 2005-06

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

sue essex : i announced yesterday an average increase of 5 per cent for local government for 2005-06

Welsh

sue essex : cyhoeddais ddoe gynnydd ar gyfartaledd o 5 y cant i lywodraeth leol am 2005-06

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i am pleased to present my final budget proposals for the three years to 2005-06

Welsh

mae'n dda gennyf gyflwyno fy nghynigion cyllideb terfynol ar gyfer y tair blynedd hyd at 2005 -- 06

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

we will be opening the domestic violence services grant scheme for 2005-06 and inviting bids for capital schemes

Welsh

byddwn yn agor y cynllun grant gwasanaethau trais yn y cartref ar gyfer 2005-06 gan wahodd ceisiadau am gynlluniau cyfalaf

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

farming connect represents about £12 million of european and match funding resources for 2000-06

Welsh

mae cyswllt ffermio yn cynrychioli tua £12 miliwn o arian ewropeaidd ac adnoddau arian cyfatebol ar gyfer 2000-06

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,731,405,415 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK