From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the police have control structures allowing them to monitor events across wales and deploy resources accordingly
mae strwythurau rheoli gan yr heddlu sydd yn caniatáu iddynt fonitro digwyddiadau ar hyd a lled cymru a threfnu adnoddau yn unol â hynny
agreements will be made with each local authority on how and when they will connect each school , and how best to deploy the multimedia equipment
deuir i gytundeb â phob un o'r awdurdodau lleol ar sut a phryd y bydd yn cysylltu â'r ysgolion a'r ffordd orau o ddefnyddio'r offer amlgyfrwng
we would then deploy the imaginative and ambitious property , land reclamation , town and community redevelopment measures that our agencies are so proficient at undertaking
yna byddem yn cyflwyno'r mesurau eiddo , adfer tir , ailddatblygu trefi a chymunedau uchelgeisiol , llawn dychymyg y mae ein hasiantaethau ymgymeryd â hwy mor fedrus
together with the new financial baselines , implementation from april 2003 would allow the new local health boards to begin to deploy their resources to tackle health inequalities
gyda'r llinellau sylfaenol ariannol newydd , byddai ei gweithredu o ebrill 2003 yn caniatáu i'r byrddau iechyd lleol newydd ddechrau cyfeirio eu hadnoddau i fynd i'r afael ag anghydraddoldebau iechyd
these regulations do not make it compulsory for schools to use support staff to carry out specified work , or to deploy higher-level teaching assistants
nid yw'r rheoliadau hyn yn ei gwneud yn orfodol i ysgolion ddefnyddio staff cynorthwyol i gyflawni gwaith penodol , nac iddynt ddefnyddio cynorthwywyr dysgu uwch
brian gibbons : in response to your question , karen , the new gp contract gives general practices new flexibility in the way that they employ and deploy staff
brian gibbons : mewn ymateb i'ch cwestiwn , karen , mae'r contract newydd i feddygon teulu yn rhoi hyblygrwydd newydd i bractisau cyffredinol o ran y ffordd y caiff staff eu cyflogi a'u defnyddio ganddynt
unfortunately , there have been many job losses in wales , but we know how to work with unions and workers to re-skill and re-deploy
yn anffodus , collwyd llawer o swyddi yng nghymru , ond gwyddom sut i weithio gydag unebau a gweithwyr i'w hadleoli a rhoi sgiliau newydd iddynt
the inability to deploy both languages simultaneously should be treated at the same severity level as the inability to deploy any other key functionality or content and any decision to proceed regardless should be documented, approved and subject to future audit.
dylid trin anallu i ddefnyddior ddwy iaith ar yr un pryd fel mater yr un mor ddifrifol âr anallu i ddefnyddio unrhyw swyddogaeth bysell arall neu gynnwys arall, a dylai unrhyw benderfyniad i fwrw ymlaen er gwaethaf hynny gael ei gofnodi, ei gymeradwyo a bod yn destun archwiliad yn ddiweddarach.
encourages the administration to ensure that effective arrangements are in place to maximise the number of assembly staff seconded to european institutions , and to re-deploy them effectively on their retur ; and
yn annog y weinyddiaeth i sicrhau bod trefniadau effeithiol yn eu lle i wneud y defnydd gorau o staff y cynulliad sydd wedi'u secondio i sefydliadau ewropeaidd , ac i'w hadleoli'n effeithiol pan fyddant yn dod yn ô ; a
the scheme will also co-ordinate the initiatives to recruit and deploy nurses from overseas and pilot arrangements for co-ordinating the employment of local medical staff and professionals such as physiotherapists and radiographers , where sessional work is widespread
bydd y cynllun hefyd yn cydlynu'r mentrau i recriwtio a defnyddio nyrsys o dramor a threfniadau peilot ar gyfer cydlynu'r broses o gyflogi staff meddygol lleol a gweithwyr proffesiynol fel ffisiotherapyddion a radiograffyddion , lle y mae gwaith sesiynol yn gyffredin
in asking whether we need a referendum to justify further changes as regards legislative powers , you only have to work out whether the issues that were in the minds of the people of wales when deciding whether to vote , and whether to vote for or against devolution , included whether the legislative powers that we would deploy would be primary or secondary
wrth ofyn a oes angen inni gynnal refferendwm i gyfiawnhau newidiadau pellach o ran pwerau deddfwriaethol , yr unig beth y mae'n rhaid ichi ei wneud yw penderfynu a oedd pobl cymru wrth benderfynu pleidleisio ai peidio , a pha un a ddylent bleidleisio dros neu yn erbyn datganoli , yn ystyried ai deddfwriaeth sylfaenol ynteu is-ddeddfwriaeth oedd y pwerau deddfwriaethol y byddem yn eu harfer
finally , and we need a clear answer to this question , in your negotiations with the uk government , will you ask whether it would be prepared to deploy a sum of money -- about £175 million -- to support any serious deal to bring corus into popular ownership through management and trade unions ? would it be prepared to give the necessary legislative and european support ? would it be prepared to take action on the level of the pound that would guarantee the success of such an enterprise ?
i gloi , ac mae angen inni gael ateb clir i'r cwestiwn hwn , yn eich negodiadau gyda llywodraeth y du , a ofynnwch a fyddai'n barod i roi swm o arian -- tua £175 miliwn -- i gefnogi unrhyw fargen wirioneddol i ddod â corus i mewn i berchenogaeth gyhoeddus gan y rheolwyr a'r undebau llafur ? a fyddai'n barod i roi'r gefnogaeth ddeddfwriaethol ac ewropeaidd angenrheidiol ? a fyddai'n barod i weithredu ar lefel y bunt a fyddai'n sicrhau llwyddiant menter o'r fath ?