From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
forge
efail
Last Update: 2011-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
until the forge
ton yr efail
Last Update: 2023-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the forge on the meadow (lea)
ton yr efail
Last Update: 2016-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we must never be tempted to draw down the borders and forge a separatist path to fulfil misjudged ideological agendas
ni ddylem byth gael ein temtio i gau'r ffiniau a mynd ar drywydd ymwahanol er mwyn cyflawni agendâu ideolegol cyfeiliornus
what is your administration doing to forge partnerships with private sector developers to build affordable housing ?
beth y mae eich gweinyddiaeth yn ei wneud i greu partneriaethau gyda datblygwyr yn y sector preifat er mwyn adeiladu tai fforddiadwy ?
in order to forge primary care trusts with the gps we would have to demerge those trusts , bringing the community aspect out again
er mwyn inni ffurfio ymddiriedolaethau gofal sylfaenol gyda'r meddygon teulu byddai'n rhaid inni ddadgyfuno'r ymddiriedolaethau hynny , gan ailamlygu'r agwedd gymunedol
in order to survive and prosper , a small company may need to forge strategic alliances and to capitalise on the value of its intellectual property
er mwyn parhau a ffynnu , mae'n bosibl y bydd cwmni bach yn gorfod ffurfio cysylltiadau strategol ac elwa ar werth ei eiddo deallusol
i want to move forward in a way that builds on existing regional relationships in wales and to forge new ones , where necessary , in order to work collaboratively
dymunaf symud ymlaen mewn modd sy'n adeiladu ar sail y cydberthynasau sy'n bodoli rhwng y rhanbarthau yng nghymru ac yn ffurfio rhai newydd , os oes angen , fel y gellir gweithio ar y cyd
a full programme of meetings and visits enabled me to forge links and benchmark wales's progress as a learning country against this highly regarded education service
bu i raglen lawn o gyfarfodydd ac ymweliadau fy ngalluogi i greu cysylltiadau a meincnodi cynnydd cymru fel gwlad sy'n dysgu yn erbyn y gwasanaeth addysg hwn y mae parch mawr tuag ato
, recognising the need to forge strong links with local town and community councils , the national parks in wales , and the fire and police authorities , in addition to unitary authorities
, gan gydnabod yr angen i feithrin cysylltiadau cryfion â'r cynghorau tref a chymuned lleol , parciau cenedlaethol cymru a'r awdurdodau tân a heddlu , yn ogystal â'r awdurdodau unedol
one of the supportive comments , with which i agree , said that this is an excellent opportunity to forge broad-based primary care and to tackle health inequalities and unmet needs in the community
dywedodd un o'r sylwadau cefnogol , y cytunaf ag ef , fod hwn yn gyfle ardderchog i lunio gofal sylfaenol eang ei gwmpas ac i fynd i'r afael ag anghydraddoldebau iechyd ac anghenion nas diwallwyd yn y gymuned
co-operation enables enterprise , giving us the tools to forge a sustainable economy -- an economy in which everyone has a meaningful stake , enterprise with a social purpose
mae cydweithredu yn galluogi menter , gan roi'r arfau inni i greu economi gynaliadwy -- economi lle mae gan bawb gyfraniad ystyrlon i'w roi , menter gyda diben cymdeithasol
picking up on the theme of close co-operation , presiding officer , i want to take advantage of the great honour that you have afforded me today to speak about developments in relations between us and the opportunity that they afford us to forge a new relationship for a new era
i ailafael â'r thema cydweithredu agos , lywydd , dymunaf fanteisio ar y fraint fawr a roddwyd imi heddiw i sôn am ddatblygiadau yn y berthynas rhyngom a'r cyfle a roddant inni lunio perthynas newydd ar gyfer cyfnod newydd
the report stresses that we need a similar scheme for english-language writing in order to forge links between writers , publishers and the market , to strengthen the overall structure and produce more english-language books
mae'r adroddiad yn pwysleisio bod angen cyfundrefn debyg ar gyfer ysgrifennu saesneg a fydd yn cysylltu ysgrifenwyr , cyhoeddwyr a'r farchnad er mwyn cryfhau'r strwythur a chynhyrchu mwy o lyfrau saesneg