Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
input
_mewnbwn:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
input:
glas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ai input
mewnbwn ai
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
& input from
& mewnosod oddiwrth
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
input methods
moddau mewnbwn
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
input bytes:
beitiau i mewn:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
input text: %1
chwilio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
x input method
modd mewnbwn x
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 2
Quality:
%s input source
ffynhonell mewnbwn %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
invalid input: %1
targed:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
clear input field
ysgrifennu i ffeil cofnod
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%s gdk pixbuf input
%s mewnbwn gdk pixbuf
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
current input event mask
masg digwyddiad mewnbynnu cyfredol
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
configure input actions settings
ffurfweddu gosodiadau cyfrineiriauname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
send the data as standard & input
anfon y data & fel mewnbwn safonol
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
input specification when the underlying utility reads input data from its standard input.
penodiad mewnbwn pan mae' r cyfleuster gwaelodol yn darllen data mewnbwn oddiwrth ei fewnbwn arferol.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
input specification when the underlying utility reads input data from a file. use the tag %in to represent the input filename.
penodiad mewnbwn pan mae' r cyfleuster gwaelodol yn darllen data mewnbwn oddiwrth ffeil. defnyddiwch y tag% in i gynrychioli' r enw ffeil mewnbwn.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
where this input data is language-sensitive, the application must provide the ability to receive the data in both languages without showing a preference for either language.
lle mae'r data mewnbwn hwn yn ieithyddol-sensitif, rhaid i'r rhaglen ddarparu'r gallu i dderbyn y data yn y ddwy iaith heb ddangos blaenoriaeth i'r naill iaith na'r llall.
Last Update: 2008-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the data held, managed and processed by a software application is usually derived from inputs external to the application.
mae'r data gaiff ei ddal, ei reoli a'i brosesu gan raglen feddalwedd fel arfer yn deillio o fewnbynnau allanol i'r rhaglen.
Last Update: 2008-02-20
Usage Frequency: 1
Quality: