Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sliced carrots
moron wedi’u sleisio
Last Update: 2007-01-17
Usage Frequency: 2
Quality:
sliced roast <PROTECTED>
<PROTECTED> rhost wedi’i sleisio
Last Update: 2007-01-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
thick sliced toast
tafell dew o dost
Last Update: 2007-01-17
Usage Frequency: 2
Quality:
strips of duck breast sliced onions and cashew nuts in a chinese five spice and sesame oil sauce served on a bed of rice
stribedi o frest hwyaden, nionod/winwns wedi’u sleisio a chnau cashiw mewn saws olew sesame a phum sbeis chineaidd wedi’i weini ar wely reis
as the minister said , there is money , top-sliced from the higher education budget and held back by hefcw
fel y dywedodd y gweinidog , mae arian ar gael , wedi'i frigdorri o'r gyllideb addysg uwch ac wedi'i ddal yn ôl gan ccauc
clearly , you were not consulted on these changes and it is remarkable that you now defend them as though they were the best thing since sliced bread
mae'n amlwg nad ymgynghorwyd â chi ar y newidiadau hyn ac mae'n rhyfeddol eich bod yn eu hamddiffyn bellach fel pe baent y peth gorau er cyn cof
as every one in a farming business knows , these subsidies are top-sliced in order to fund agri-environment schemes
fel y gwyr pawb sydd â busnes ffermio , mae'r cymorthdaliadau hyn yn cael eu brigdorri er mwyn cyllido cynlluniau amaeth-amgylchedd
smoked haddock with leeks in a cheese sauce (succulent skinless and boneless haddock fillet with sliced leeks and a rich cheese sauce)
hadog mwg gyda chennin mewn saws caws (ffiled flasus o hadog heb groen nac esgyrn gyda chennin a saws caws cyfoethog)
i would not expect any organisation -- the wlga or any other that represents the interests of its members -- to greet this as the best thing since sliced bread
ni fyddwn yn disgwyl i unrhyw sefydliad -- y clllc nac unrhyw un arall sy'n cynrychioli buddiannau ei aelodau -- groesawu hyn fel y peth gorau erioed
i announced local regeneration fund top-sliced funding on 1 march for community capacity building and community regeneration initiatives , to be undertaken by 20 voluntary and community groups across wales
cyhoeddais arian brigdoriad y gronfa adfywio lleol ar 1 mawrth er mwyn meithrin gallu cymunedau a mentrau adfywio cymunedol , a gynhelir gan 20 o grwpiau gwirfoddol a chymunedol ledled cymru
it is iniquitous that £11 .3 million is being top-sliced from our budget and returned to the home office for distribution by means of grants in england and wales
nid yw'n iawn bod £11 .3 miliwn yn cael ei frigdorri o'n cyllideb a'i ad-dalu i'r swyddfa gartref i'w ddosbarthu drwy gyfrwng grantiau yng nghymru a lloegr
i am concerned because , during a conversation last week , when the minister was trying to convince me that the welsh baccalaureate is the best thing since sliced bara brith , she told me that funding is the issue in terms of the delivery of special needs provision in wales
pryderaf , gan fod y gweinidog , yn ystod sgwrs yr wythnos diwethaf , pan oedd yn ceisio fy argyhoeddi mai bagloriaeth cymru oedd y datblygiad gorau erioed ym maes addysg , wedi dweud wrthyf mai arian yw'r broblem o ran cyflwyno darpariaeth anghenion arbennig yng nghymru