From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we must establish the whereabouts of these individuals to ensure that they do not pose a risk to children or to other vulnerable groups
rhaid inni ganfod ym mhle mae'r unigolion hyn i sicrhau nad ydynt yn peri risg i blant na grwpiau eraill hawdd eu niweidio
michael german : i began by saying that i apologise unreservedly for inadvertently misleading the assembly about the report's whereabouts
michael german : dechreuais drwy ddweud fy mod yn ymddiheuro'n llaes am gamarwain y cynulliad yn anfwriadol ynghylch lle'r oedd yr adroddiad
however , the name of that person has not been disclosed , nor are the whereabouts or any further details about that person known , and that is the difficulty with dealing with the situation
fodd bynnag , ni ddatgelwyd enw'r person hwnnw , ac ni wyddys ym mhle y mae nac unrhyw fanylion pellach amdano , a dyna'r anhawster wrth ymdrin â'r sefyllfa
however , given the time-span covered by the report there are a number of individuals against whom findings are made in the report who are no longer working for the successor local authorities and whose current whereabouts are unknown
fodd bynnag , o gofio'r cyfnod amser a rychwantir gan yr adroddiad mae nifer o unigolion y ceir canfyddiadau yn eu herbyn yn yr adroddiad nad ydynt mwyach yn gweithio i'r awdurdodau lleol olynol ac na wyddys ym mhle maent ar hyn o bryd
the deputy first minister and minister for rural development and wales abroad ( michael german ) : i am grateful for the question because it gives me an early opportunity to apologise unreservedly for having inadvertently misled the assembly about the whereabouts of this report
y dirprwy brif weinidog a'r gweinidog dros ddatblygu gwledig a chymru dramor ( michael german ) : yr wyf yn ddiolchgar am y cwestiwn hwn gan ei fod yn rhoi cyfle buan imi ymddiheuro'n llaes am fod wedi camarwain y cynulliad drwy amryfusedd ynghylch lle'r oedd yr adroddiad hwn