Results for covetous translation from English to Xhosa

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

and the pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.

Xhosa

ke kaloku baye beziva ezo ndawo zonke nabo abafarisi, amathanda-mali; baye bemsinekela ke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the lord abhorreth.

Xhosa

ngokuba ongendawo uyaqhayisa ngeminqweno yomphefumlo wakhe. nolibawa wahlukene noyehova, wamgiba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of god.

Xhosa

namasela, namabawa, namanxila, nabatshabhisi, nabaphangi, abayi kubudla ilifa ubukumkani bukathixo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous;

Xhosa

engageziswa yiwayini, engembethi, engemngxameli wanzuzo imbi. makabe ngothantamisayo, engalwi, engemthandi wamali;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,

Xhosa

kuba abantu baya kuba ngabazithandayo, abathandi bemali, abaqhankqalazi, abakratshi, abanyelisi, abangeva bazali,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children:

Xhosa

benamehlo azele lukrexezo, angenakuphunyuzwa esonweni, bebambisa imiphefumlo engenakuzimaseka, benentliziyo eqheliswe ukubawa; abantwana bengqalekiso.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but now i have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.

Xhosa

kungoku ke, ndinibhalela ukuba maningazidibanisi nosukuba enegama lokuba ngumzalwana, ukanti wenza umbulo, nokuba ulibawa, nokuba ungumkhonzi wezithixo, nokuba ungumtshabhisi, nokuba ulinxila, nokuba ungumphangi; ningakhe nidle nokudla nonjalo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,946,824,825 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK