From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i wash my hands
Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
i washed my hands on you
siyavuyisana nesikhumbuzo sakho
Last Update: 2021-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my hands move all over your body
izandla zam zikuhamba umzimba wakho wonke
Last Update: 2024-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm going to wash my face
yiza uhlambe ubuso bakho
Last Update: 2024-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
nokuba bendithe ndazihlamba ngamanzi ekhephu, ndazihlambulula izandla zam ngesepha,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verily i have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
sifumane sayiqaqambisa intliziyo yethu kanti, sazihlamba izandla zethu ngokuba msulwa;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thus will i bless thee while i live: i will lift up my hands in thy name.
ndiya kwenjenjalo ukukubonga lo gama ndihleliyo, ndiphakamise izandla zam egameni lakho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o lord my god, if i have done this; if there be iniquity in my hands;
yehova, thixo wam, ukuba ndithe ndenza oku, ukuba kukho ubugqwetha ezandleni zam,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behold, i have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.
uyabona, ndikuvambile ezintendeni zezandla zam; iindonga zakho zihlala zimi phambi kwam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hear the voice of my supplications, when i cry unto thee, when i lift up my hands toward thy holy oracle.
yiva izwi lokukhunga kwam ekuzibikeni kwam kuwe, ekuziphakamiseleni kwam izandla zam kwingcwele kangcwele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but to israel he saith, all day long i have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
ke ngokubhekisele kusirayeli uthi, imini yonke izandla zam ndizolulele kubantu abangevayo, abaphikayo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
uzifundisayo ukulwa izandla zam, zityede isaphetha sobhedu iingalo zam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let them hold my hand
msindisi wami abamsise isandla sami
Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mine eye mourneth by reason of affliction: lord, i have called daily upon thee, i have stretched out my hands unto thee.
iliso lam liyaphela yingcinezelo. ndidanduluka kuwe, yehova, yonke imini, ndizolulela kuwe izandla zam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blessed be the lord my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
ekadavide. makabongwe uyehova, uliwa lam, ulofundisa izandla zam ukulwa, iminwe yam imfazwe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m gonna dance, dance, dance with my hands, hands, hands above my head, head, head
sussy baka -. .- w
Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock.
ndavuka ndaya kuyivulela intanda yam, nezandla zam zavuza imore; neminwe yam, imore eyivuzelayo esiphathweni sesitshixo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
ngokuba izinja zindirhawule, ibandla labenzi bokubi lindingungele; bagqobhoza izandla zam neenyawo zam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
bendiya kuzithoba kamsinya iintshaba zabo, ndisibuyisele phezu kwababandezeli babo isandla sam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i have lifted up my hand against the fatherless, when i saw my help in the gate:
ukuba bendilingisile ngesandla sam kwinkedama, ngokuba bendibone uncedo lwam esangweni:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: