Results for supplication translation from English to Xhosa

English

Translate

supplication

Translate

Xhosa

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

supplication

Xhosa

livakele

Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.

Xhosa

masifike isikhungo sam phambi kwakho; ndihlangule ngokwentetho yakho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

give ear to my prayer, o god; and hide not thyself from my supplication.

Xhosa

kumongameli. eyokubethelwa ngezinto ezineentambo. eyokuqiqa: ekadavide. wubekele indlebe umthandazo wam, thixo, musa ukuzifihla esikhungweni sam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then these men assembled, and found daniel praying and making supplication before his god.

Xhosa

aza adlongoza la madoda, amfumana udaniyeli ethandaza, etarhuzisa phambi kothixo wakhe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their cause.

Xhosa

yiva ke emazulwini umthandazo wabo, nokutarhuzisa kwabo, ubagwebele.

Last Update: 2013-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i cried unto the lord with my voice; with my voice unto the lord did i make my supplication.

Xhosa

eyokuqiqa kadavide; oko ebesemqolombeni. umthandazo. ndikhala kuyehova ngezwi lam, ndikhunga uyehova ngezwi lam,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause,

Xhosa

yiva ke emazulwini, endaweni ohlala kuyo, ukuthandaza kwabo nokutarhuzisa kwabo, ubagwebele,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whom, though i were righteous, yet would i not answer, but i would make supplication to my judge.

Xhosa

nokuba bendililungisa mna, bendingemphenduli; ndingatarhuzisa kuphela kumgwebi wam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto god.

Xhosa

ningaxhaleli nto; mazithi iingcelo zenu ezintweni zonke, ngako ukuthandaza nokukhunga, ndawonye nokubulela, zaziswe kuye uthixo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i set my face unto the lord god, to seek by prayer and supplication, with fasting, and sackcloth, and ashes:

Xhosa

ndabubhekisa ubuso bam kwinkosi yam uthixo, ukuba ndifune imithandazo nezitarhuziso, ndizila ukudla, ndinezirhwexayo nothuthu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that thine eyes may be open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people israel, to hearken unto them in all that they call for unto thee.

Xhosa

ukuba amehlo akho akhangele ekutarhuziseni komkhonzi wakho, nasekutarhuziseni kwabantu bakho amasirayeli, ukuba ubeve ekukunquleni kwabo konke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whiles i was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people israel, and presenting my supplication before the lord my god for the holy mountain of my god;

Xhosa

ndathi ndisathetha, ndithandaza, ndivuma isono sam, nesono sabantu bakowethu amasirayeli, ndiwisa ukutarhuzisa kwam phambi koyehova uthixo wam, ngenxa yentaba engcwele yothixo wam:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it was so, that when solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the lord, he arose from before the altar of the lord, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.

Xhosa

kwathi xa agqibileyo ukuthandaza usolomon kuyehova konke oko kuthandaza nokutarhuzisa, wesuka phambi kwesibingelelo sikayehova ekuguqeni ngamadolo akhe, ezolulele ezulwini izandla zakhe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if thy people israel be put to the worse before the enemy, because they have sinned against thee; and shall return and confess thy name, and pray and make supplication before thee in this house;

Xhosa

ukuba bathe abantu bakho amasirayeli boyiswa ziintshaba zabo kuba bekonile, baza babuya balivuma igama lakho, bathandaza, batarhuzisa phambi kwakho kule ndlu:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when thy people israel be smitten down before the enemy, because they have sinned against thee, and shall turn again to thee, and confess thy name, and pray, and make supplication unto thee in this house:

Xhosa

xa bathe abantu bakho, amasirayeli, boyiswa ziintshaba zabo, kuba bekonile, baza babuyela kuwe, balivuma igama lakho, bathandaza batarhuzisa kuwe bekule ndlu:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of israel: for they have perverted their way, and they have forgotten the lord their god.

Xhosa

livakele izwi eluqayini, isililo sokutarhuzisa soonyana bakasirayeli; ngokuba bebezigwenxile iindlela zabo, bamlibala uyehova uthixo wabo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,918,107,560 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK