Results for thyself translation from English to Xhosa

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

save thyself, and come down from the cross.

Xhosa

zisindise, uhle emnqamlezweni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and saying, if thou be the king of the jews, save thyself.

Xhosa

esithi, ukuba wena unguye ukumkani wamayuda, zisindise.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

deliver thyself, o zion, that dwellest with the daughter of babylon.

Xhosa

wa, ziyon! zisindise, wena uhleli nentombi engubhabheli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the second is like unto it, thou shalt love thy neighbour as thyself.

Xhosa

owesibini ke ufana nawo: uze umthande ummelwane wakho ngoko uzithanda ngako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

give ear to my prayer, o god; and hide not thyself from my supplication.

Xhosa

kumongameli. eyokubethelwa ngezinto ezineentambo. eyokuqiqa: ekadavide. wubekele indlebe umthandazo wam, thixo, musa ukuzifihla esikhungweni sam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.

Xhosa

uzigqubuthele ngelifu, ukuze ungaphumeli umthandazo wethu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hast thou heard the secret of god? and dost thou restrain wisdom to thyself?

Xhosa

wawukho na egquguleni likathixo? wabutsalela kuwe na ubulumko obo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.

Xhosa

lahla umsindo, ushiye ubushushu; musa ukuzivuthisa ngomsindo, kuba oko kusingisa ekwenzeni ububi kuphela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the king of sodom said unto abram, give me the persons, and take the goods to thyself.

Xhosa

wathi ukumkani wasesodom, kuabram, ndinike abantu, uthabathe impahla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness,

Xhosa

kananjalo wena ukholose ngokuthi unokeli weemfama, ulukhanyiselo lwabo basebumnyameni,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the angel of the lord said unto her, return to thy mistress, and submit thyself under her hands.

Xhosa

sathi isithunywa sikayehova kuye, buyela kwinkosikazi yakho, uzithobe phantsi kwesandla sayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and micaiah said, behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.

Xhosa

wathi umikaya, khangela, uya kubona ngaloo mini, uya kuza uthungele amagumbi, uzimela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and micaiah said, behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.

Xhosa

wathi umikaya, khangela, uya kubona ngaloo mini, uya kuza uthungele amagumbi, uzimela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the second is like, namely this, thou shalt love thy neighbour as thyself. there is none other commandment greater than these.

Xhosa

nowesibini ufana nawo; nangu: uze umthande ummelwane wakho njengoko uzithanda ngako. akukho mthetho wumbi mkhulu kunale.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

art thou greater than our father abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?

Xhosa

wena ungaba umkhulu yini na kunobawo wethu uabraham, yena wafayo? nabaprofeti bafa; uzenza bani na wena?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as he thus spake for himself, festus said with a loud voice, paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.

Xhosa

ke kaloku, akubon’ ukuba uyaziphendulela ngokunjalo, ufesto wathi ngezwi elikhulu, uyageza, pawulos; imfundo eninzi iyakugezisa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.

Xhosa

uze ungalali nanye into ezitho zine, ukuba uzenze inqambi ngayo; inkazana mayingazimisi phambi kwento ezitho zine, ukuze izekwe yiyo: kukuzingcolisa oko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do this now, my son, deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend.

Xhosa

yenza le nto ngoku, nyana wam, uzihlangule; kuba uzifake esandleni sommelwane wakho; yiya, ziwise phantsi, umzame ummelwane wakho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said unto them, ye will surely say unto me this proverb, physician, heal thyself: whatsoever we have heard done in capernaum, do also here in thy country.

Xhosa

wathi kubo, kakade niya kuwuthetha kum lo mzekeliso uthi, gqirha, ziphilise; okungangoko sikuve kwenzeke ekapernahum, kwenze nakowenu apha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he answering said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.

Xhosa

waphendula ke wathi, uze uyithande inkosi uthixo wakho ngentliziyo yakho iphela, nangomphefumlo wakho uphela, nangamandla akho ephela, nangengqondo yakho iphela, nommelwane wakho, njengoko uzithanda ngako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,163,315 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK