Results for vengeance translation from English to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Xhosa

Info

English

vengeance

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Xhosa

Info

English

this defect showed up with a vengeance in the falklands war.

Xhosa

lempazamo yavezwa yimpindezelo kwimfazwe yefalklands.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou hast seen all their vengeance and all their imaginations against me.

Xhosa

uyibonile yonke impindezelo yabo, uzivile zonke iingcinga zabo ngam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;

Xhosa

ukuze benze impindezelo ezintlangeni, izohlwayo ezizweni;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come.

Xhosa

kuba umhla wempindezelo ubusentliziyweni yam, nomnyaka wokukhulula kwam ngokuhlawulela ufikile.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.

Xhosa

ngokuba yimihla yempindezelo leyo, ukuze kuzaliseke konke okubhaliweyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.

Xhosa

kuba ikhwele libubushushu bendoda, ayiyi kuyeka ngemini yempindezelo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the vengeance, having been on loan to australia, was sold to brazil in 1956 as the minas gerais.

Xhosa

ivengeance , yayisekubolekisweni kwiaustralia , yathengiselwa ibrazil ngo1956 njengemina gerais .

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in flaming fire taking vengeance on them that know not god, and that obey not the gospel of our lord jesus christ:

Xhosa

inomlilo odangazelayo, ibaphindezela abangamaziyo uthixo, nabangazilulameliyo iindaba ezilungileyo zenkosi yethu uyesu kristu;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to proclaim the acceptable year of the lord, and the day of vengeance of our god; to comfort all that mourn;

Xhosa

ukumemeza umnyaka wetarhu likayehova, nomhla wempindezelo yothixo wethu: ukuthuthuzela bonke abanesijwili;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou answeredst them, o lord our god: thou wast a god that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.

Xhosa

yehova, thixo wethu, wabaphendula wena, waba nguthixo oxolelayo kubo, ongoziphindezelayo iintlondi zabo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will execute great vengeance upon them with furious rebukes; and they shall know that i am the lord, when i shall lay my vengeance upon them.

Xhosa

ndiya kwenza kuwo iimpindezelo ezinkulu, ezishushu; bazi ukuba ndinguyehova, ekwenzeni kwam impindezelo kuwo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if i whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; i will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me.

Xhosa

ukuba ndithe ndalilola ikrele lam elingumbane, sabambelela elugwebeni isandla sam, ndoyibuyisela impindezelo kubabandezeli bam, ndibuyekeze kubathiyi bam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for we know him that hath said, vengeance belongeth unto me, i will recompense, saith the lord. and again, the lord shall judge his people.

Xhosa

kuba siyamazi lowo watshoyo ukuthi, impindezelo yeyam, kuya kubuyekeza mna, itsho inkosi. kananjalo wathi, inkosi iya kubagweba abantu bayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the lord said unto him, therefore whosoever slayeth cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. and the lord set a mark upon cain, lest any finding him should kill him.

Xhosa

wathi uyehova kuye, xa kunjalo, bonke ababulala ukayin kophindezelwa kubo kasixhenxe. uyehova wammisela ukayin umqondiso, ukuze bonke abamfumanayo bangamsiki.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but if our unrighteousness commend the righteousness of god, what shall we say? is god unrighteous who taketh vengeance? (i speak as a man)

Xhosa

ke ukuba ukuswela-kulungisa kwethu kuqondakalisa ubulungisa bukathixo, sothini na? uswele ukulungisa na uthixo, lo uhlisa umsindo wakhe? (ndithetha ngokomntu.)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will lay my vengeance upon edom by the hand of my people israel: and they shall do in edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the lord god.

Xhosa

ndiya kuphindezela kwaedom ngesandla sabantu bam amasirayeli, benze kwaedom ngokomsindo wam nangokobushushu bam; bakwazi ke ukuphindezela kwam; itsho inkosi uyehova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even as sodom and gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.

Xhosa

njengokuba isodom negomora, nayo imizi engakuyo, yenza kakhulu umbulo ngohlobo olufana nolwazo ezo, imka ilandela nyama yimbi, ibekwe ekuhleni ukuba ibe ngumqondiso, iviswa ubetho lomlilo ongunaphakade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and she said unto him, my father, if thou hast opened thy mouth unto the lord, do to me according to that which hath proceeded out of thy mouth; forasmuch as the lord hath taken vengeance for thee of thine enemies, even of the children of ammon.

Xhosa

yathi kuye, bawo, uwuvulile umlomo wakho kuyehova; yenza kum njengoko kuphume emlonyeni wakho; okunje uyehova akwenzele impindezelo ezintshabeni zakho, oonyana baka-amon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,482,980 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK