From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you can fetch me
uya kundilanda
Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
will you be able to fetch me later
uzongilanda
Last Update: 2023-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you marry me
unganditshata
Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will you come back?
inga'buphi
Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you take me as your wife
will you take me as your wife
Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you please make me some tea
ok
Last Update: 2024-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
will you be mine?
ungangowam
Last Update: 2023-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when did you come back?
khange sikwazi ukuyenza
Last Update: 2022-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please can you come over
unganceda
Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where do you come from?
uvela phi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will if you will, will you if i will
unobangela awusoze ulandele isimangalo
Last Update: 2020-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what will you do if there is no water in the town
uza kuthini xa kungekho manzi edolophini
Last Update: 2025-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i buy you dinner, will you be the dessert?
Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just before you come up to the anchor line, the second crew sets the main.
kanye phambi kokuba uphume kwintambo ye-ankile, iqela lesibini malisete iseyile enkulu.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"may i speak to mr smith?" "will you hold the line?"
"ndingathetha nomnumzana smith?" "khawubambe njalo."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the first time you touched me, i felt love and even now the feeling of anxiety and excitement remains the same when you come close to me. the love for you grows with every passing moment.
kukho ubushushu entliziyweni yam. iyandikhathaza xa ungekho. ndilungise ecaleni kwakho ungaze uyeke. okukhona ndiphila okukhona ndiyazi, into elula yinyani, ndiyakuthanda.
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
from whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?
zivela phi na iimfazwe nokulwa phakathi kwenu? aziveli na apha eziyolweni zenu, eziwaphumela umkhosi amalungu enu?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you come in sight of, say, inhaca island, record the time and take three (or two) bearings e.g.
xa usiza ze ubone isiqithi se-inhaca sigcine ixesha uthathe ufakelo kabini nakathathu umzekelo
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if en route you come across beacons or buoys, then you have a means to continually check up on your position as well as information and a time-point for re-plotting your course afterwards.
ukuba endleleni udibana nesibane esilumkisa ingozi okanye umqondiso odadayo wengozi ngoku unayo indlela yokuphinda ujonge apho ukhoyo kwakunye nolwazi kwakunye nendawo yexesha ukwenzela ukubeka indlela yakho emva kwayo yonke into
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and moses said unto hobab, the son of raguel the midianite, moses' father in law, we are journeying unto the place of which the lord said, i will give it you: come thou with us, and we will do thee good: for the lord hath spoken good concerning israel.
wathi umoses kuhobhabhi, unyana karehuweli, ummidiyan, uyise womkamoses, thina siyanduluka; siya endaweni athe uyehova, ndiya kuninika yona. hamba nathi, sokwenzela okulungileyo; ngokuba uyehova uthethe okulungileyo ngosirayeli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: