Results for lots translation from English to Zulu

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Zulu

Info

English

lots

Zulu

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Zulu

Info

English

lots of love

Zulu

ne love

Last Update: 2022-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

make lots of money

Zulu

thayipha musho ophelele in langage yakho

Last Update: 2016-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pros and cons of lots of money(essay)

Zulu

ubuhle nobubi bemali eningi(essay)

Last Update: 2024-05-09
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

inside the school we have have a reception and lots of classrooms

Zulu

indawo yokupaka igcwele

Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

happy 5th birthday to you my beautiful princess wish you many more years to come love you lots

Zulu

Last Update: 2023-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

during the holiday i watched the movie called transformers 4 - it was interestesting with lots of action

Zulu

team nqaba ababili kungumuntu wokuqala bhalobhasha kanti inhloso oyinhloko ukuvikela nombhoshongo lakho siqu kusuka ethimbeni ukuhlasela.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

happy birthday brenda,may god bless you with many more beautiful years..enjoy ur day..love you lots

Zulu

usuku lokuzalwa olumnandi ubrenda, ngamana uthixo angakusikelela ngeminyaka emininzi eqaqambileyo..enjoy ur day..love you lots

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a lot

Zulu

omama bathanda

Last Update: 2022-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,282,049 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK