Results for arangxis translation from Esperanto to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

arangxis

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

kaj la izraelidoj arangxis embuskojn cxirkauxe de gibea.

Croatian

tad izrael postavi èete u zasjedu oko gibee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj arangxis sin la izraelidoj kaj la filisxtoj, fronton kontraux fronto.

Croatian

izraelci i filistejci svrstaše se u bojni red jedni prema drugima.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam mi eliris el la pordego al la urbo kaj arangxis al mi sidon sur la placo,

Croatian

kada sam na vrata gradska izlazio i svoju stolicu postavljao na trg,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li arangxis la lignon, kaj dishakis la bovon kaj metis gxin sur la lignon.

Croatian

složi drva, rasijeèe junca i stavi ga na drva.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

jotam farigxis potenca, cxar li bone arangxis siajn vojojn antaux la eternulo, sia dio.

Croatian

tako se jotam utvrdio, jer je uredio svoj život pred jahvom, svojim bogom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj isaak foriris de tie kaj arangxis siajn tendojn en la valo de gerar, kaj tie li eklogxis.

Croatian

tako izak ode odande, postavi svoj šator u gerarskoj dolini i nastani se ondje.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

al vi apartenas la tago, kaj al vi apartenas la nokto; vi arangxis lumon kaj sunon;

Croatian

tvoj je dan i noæ je tvoja, ti uèvrsti mjesec i sunce;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

li ankaux arangxis altajxojn sur la montoj de judujo, li malcxastigis la logxantojn de jerusalem kaj delogis judujon.

Croatian

još je i uzvišice napravio po judejskim gorama, naveo na blud jeruzalemce i zaveo judejce.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj moseo starigis la tabernaklon kaj metis gxiajn bazojn kaj starigis gxiajn tabulojn kaj arangxis gxiajn riglilojn kaj starigis gxiajn kolonojn.

Croatian

ovako mojsije namjesti prebivalište: razmjesti njegova podnožja, onda uspravi njegove trenice, zatim postavi prijeènice i podiže stupove.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gxi prenis iom el la semoj de la lando, plantis gxin sur prisemebla kampo, arangxis gxin apud abunda akvo, tre singarde.

Croatian

onda uze izdanak iz zemlje, u plodnu ga njivu posadi, kraj obilnih voda stavi, kao vrbu usadi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili arangxis sian tendaron cxe jordan, de bet-jesximot gxis abel- sxitim, en la stepoj de moab.

Croatian

taborovali su uz jordan od bet haješimota sve do abel hašitima na moapskim poljanama.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj li arangxis cxe la muro de la domo galeriojn cxirkaux la muroj de la domo, cxirkaux la templo kaj la plejsanktejo, kaj li faris flankajn cxambrojn cxirkauxe.

Croatian

uza zid hrama oko hekala i debira sagradio je prigradnju na katove, sve unaokolo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en la tago de bonstato uzu la bonstaton, kaj en la tago de malfelicxo atendu:cxi tion kaj tion arangxis dio, por ke la homo nenion komprenu post li.

Croatian

u sretan dan uživaj sreæu, a u zao dan razmišljaj: bog je stvorio jedno kao i drugo - da èovjek ne otkrije ništa od svoje buduænosti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili arangxis altajxojn de tofet en la valo de la filo de hinom, por bruligi siajn filojn kaj siajn filinojn en fajro, kion mi ne ordonis kaj kio neniam estis en miaj pensoj.

Croatian

podigoše uzvišice tofetske u dolini ben hinomu i spaljuju vatrom svoje sinove i kæeri - što im ja nikad ne zapovjedih niti mi to ikada na um pade.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili arangxis la altaron sur gxia loko, cxar ili timis la popolojn de la landoj; kaj ili komencis alportadi sur gxi bruloferojn al la eternulo, bruloferojn matenajn kaj vesperajn.

Croatian

i podigoše žrtvenik na starome mjestu - iako su bili u strahu od naroda u zemlji - i prinosili su paljenice jahvi, paljenice jutarnje i veèernje;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxu al la eternulo vi tiel repagas, popolo malnobla kaj malprudenta? cxu ne li estas via patro, kiu vin kreis? cxu ne li vin estigis kaj arangxis?

Croatian

tako li uzvraæaš jahvi, narode glupi i bezumni! nije li on otac tvoj, stvoritelj, koji te sazdao, po kom postojiš?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxiuj gxiaj idoloj estos disbatitaj, cxiuj gxiaj promalcxastaj donacoj estos forbruligitaj per fajro, kaj cxiujn gxiajn statuojn mi ruinigos; cxar per promalcxastaj donacoj gxi ilin arangxis, kaj promalcxastaj donacoj ili farigxos denove.

Croatian

razbit æe se svi njeni kipovi, sva æe joj se plaæa bludnièka ognjem spaliti, raskomadat æu sve njene idole, jer su od bludnièke plaæe nakupljeni, i opet æe postati plaæom bludnièkom."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

ankaux la altajxojn, kiuj estis antaux jerusalem, dekstre de la monto de pereo, kaj kiujn arangxis salomono, regxo de izrael, por asxtar, abomenindajxo de la cidonanoj, kaj por kemosx, abomenindajxo de la moabidoj, kaj por milkom, abomenindajxo de la amonidoj, la regxo malpurigis.

Croatian

uzvišice koje su bile suèelice jeruzalemu, na južnom dijelu maslinske gore, i koje je izraelski kralj salomon bio sagradio aštarti, sramoti sidonskoj, kemošu, sramoti moapskoj, i milkomu, nakazi amonskoj - sve ih je kralj oskvrnio.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,132,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK