Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poste ijob malfermis sian busxon, kaj malbenis sian tagon.
potom otevřev job ústa svá, zlořečil dni svému.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxar multajn fojojn konsciis via koro, ke ankaux vi malbenis aliajn.
neboť ví srdce tvé, že jsi i ty častokrát zlořečil jiným.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi vidis malsagxulon, kiu enradikigxis, kaj mi malbenis subite lian logxejon.
jáť jsem viděl blázna, an se vkořenil, ale hned jsem zle tušil příbytku jeho, řka:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj rememorinte, petro diris al li:rabeno, jen forvelkis la figarbo, kiun vi malbenis.
tedy zpomenuv petr, řekl jemu: mistře, aj fík, kterémuž jsi zlořečil, usechl.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj ili eliris sur la kampon kaj sxirkolektis siajn vinberojn kaj elpremis ilin kaj faris feston kaj iris en la domon de sia dio kaj mangxis kaj drinkis kaj malbenis abimelehxon.
a vyšedše na pole, sbírali víno své a tlačili i veselili se; a všedše do chrámu bohů svých, jedli a pili, a zlořečili abimelechovi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cxiu, kiu malbenas sian patron aux sian patrinon, estu mortigita:sian patron kaj sian patrinon li malbenis, lia sango estu sur li.
kdož by koli zlořečil otci svému neb matce své, smrtí umře. otci svému a matce své zlořečil, krev jeho bude na něm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj li donis al li la nomon noa, dirante: cxi tiu konsolos nin en niaj faroj kaj en la laboroj de niaj manoj sur la tero, kiun la eternulo malbenis.
jehož jméno nazval noé, řka: tento nám odpočinutí způsobí od díla našeho,od práce rukou našich, kterouž máme s zemí, jížto zlořečil hospodin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi faris al ili severan riprocxon kaj malbenis ilin, kaj batis kelkajn virojn el ili kaj sxiris al ili la harojn, kaj devigis ilin jxuri per dio:vi ne donos viajn filinojn al iliaj filoj kaj ne prenos iliajn filinojn por viaj filoj aux por vi mem.
protož domlouval jsem jim, a zlořečil jsem jim, a některé z nich bil jsem a rval, přísahou je zavazuje skrze boha, řka: budete-li dávati dcery své synům jejich, aneb bráti dcery jejich synům svým neb sobě, zlořečení budete.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li diris al sia patrino:la mil kaj cent argxentaj moneroj, kiujn oni prenis de vi kaj pro kiuj vi malbenis antaux miaj oreloj, jen la argxento estas cxe mi; mi prenis gxin. kaj lia patrino diris:mia filo estu benata de la eternulo.
kterýž řekl matce své: ten tisíc a sto stříbrných, kteříž vzati byli tobě, pro něž jsi zlořečila a mluvilas přede mnou, hle, stříbro to u mne jest, já jsem je vzal. i řekla matka jeho: požehnaný jsi, synu můj, od hospodina.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: