Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi respektos viajn dezirojn
i'll honor your wishes.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
& raporti erarojn aŭ dezirojn
& report bugs or wishes
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
li ne kapablas regi siajn dezirojn.
he can't control his desires.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mi devis respekti la dezirojn de tom.
i had to respect tom's wishes.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la patrino antaŭvidas ĉiujn miajn dezirojn.
my mother anticipates all my desires.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
malvarma akvo estas efika por kvietigi dezirojn.
cold water is good to appease the desires.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sercxu plezuron cxe la eternulo, kaj li plenumos la dezirojn de via koro.
delight thyself also in the lord; and he shall give thee the desires of thine heart.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Ŝia heredo donis al ŝi la financajn rimedojn sufiĉajn por kontentigi ĉiŭjn ŝiajn bezonojn kaj dezirojn.
her inheritance gave her a purse adequate to satisfy all her needs and wants.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kristanismo difinis al si kiel projekton la kontentigon de la nerealigeblaj deziroj de la homo, sed tial ĝi ignoris liajn realigeblajn dezirojn.
christianity set itself the goal of fulfilling man’s unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
instruante nin, ke foriginte malpiecon kaj lauxmondajn dezirojn, ni vivadu sobre, juste, kaj pie en la nuna mondo,
teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tamen tiuj, kiuj volas ricxigxi, falas en tenton kaj kaptilon kaj multajn malsagxajn kaj malutilajn dezirojn tiajn, kiaj dronigas la homojn en detruo kaj pereo.
but they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kiu diras pri ciro:li estas mia pasxtisto, kaj li plenumos cxiujn miajn dezirojn, dirante al jerusalem:estu rekonstruata, kaj la templo estu refondata.
that saith of cyrus, he is my shepherd, and shall perform all my pleasure: even saying to jerusalem, thou shalt be built; and to the temple, thy foundation shall be laid.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
inter kiuj ni cxiuj iam ankaux vivis, plenumante la dezirojn de nia karno, farante la volojn de la karno kaj de la menso, kaj ni estis laux naturo infanoj de kolerego, kiel ankaux la aliaj.
among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kial ni fastas, kaj vi ne vidas? turmentas nian animon, kaj vi ne scias? sed jen en la tago de via fastado vi plenumas viajn dezirojn, kaj cxiujn viajn laborantojn vi premas per postuloj.
wherefore have we fasted, say they, and thou seest not? wherefore have we afflicted our soul, and thou takest no knowledge? behold, in the day of your fast ye find pleasure, and exact all your labours.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: