Results for celis translation from Esperanto to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

celis

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

se mej celis iri al la malsanulejo, ŝi certe devojiĝus.

Finnish

jos mei oli menossa sairaalaan, hän on eksynyt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ili denove celis kapti lin, sed li iris for de ilia mano.

Finnish

niin he taas tahtoivat ottaa hänet kiinni, mutta hän lähti pois heidän käsistänsä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

mi celis vantaĵojn kaj vantecon mi rikoltis sukeron luidorojn kaj honton.

Finnish

en etsinyt mitään enkä kerännyt mitään suloinen elämä kulta ja häpeä...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

pro cxi tio la judoj kaptis min en la templo kaj celis mortigi min.

Finnish

tämän tähden juutalaiset ottivat minut kiinni pyhäkössä ja yrittivät surmata minut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

oni do celis kapti lin; sed neniu metis sur lin sian manon, cxar lia horo ankoraux ne venis.

Finnish

niin heillä oli halu ottaa hänet kiinni; mutta ei kukaan käynyt häneen käsiksi, sillä hänen hetkensä ei ollut vielä tullut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj post tio jesuo iradis en galileo; cxar li ne volis iradi en judujo, cxar la judoj celis mortigi lin.

Finnish

ja sen jälkeen jeesus vaelsi ympäri galileassa; sillä hän ei tahtonut vaeltaa juudeassa, koska juutalaiset tavoittelivat häntä tappaaksensa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la discxiploj diris al li:rabeno, la judoj jxus celis sxtonmortigi vin; kaj cxu vi denove iras tien?

Finnish

opetuslapset sanoivat hänelle: "rabbi, äsken juutalaiset yrittivät kivittää sinut, ja taas sinä menet sinne!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Esperanto

kaj la skribistoj kaj cxefpastroj celis meti manojn sur lin en tiu sama horo, kaj ili timis la popolon; cxar ili eksciis, ke kontraux ili li parolis cxi tiun parabolon.

Finnish

ja kirjanoppineet ja ylipapit tahtoivat ottaa hänet sillä hetkellä kiinni, mutta he pelkäsivät kansaa; sillä he ymmärsivät, että hän oli puhunut sen vertauksen heistä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ili celis kapti lin, sed ili timis la homamason; cxar ili eksciis, ke li parolis la parabolon kontraux ili; kaj forlasinte lin, ili foriris.

Finnish

silloin he olisivat tahtoneet ottaa hänet kiinni, mutta pelkäsivät kansaa; sillä he ymmärsivät, että hän oli puhunut tämän vertauksen heistä. ja he jättivät hänet ja menivät pois.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

pro tio do la judoj des pli celis mortigi lin, pro tio, ke li ne nur malobservis la sabaton, sed ankaux diris, ke dio estas lia propra patro, kaj pretendis esti egala al dio.

Finnish

sentähden juutalaiset vielä enemmän tavoittelivat häntä tappaaksensa, kun hän ei ainoastaan kumonnut sapattia, vaan myös sanoi jumalaa isäksensä, tehden itsensä jumalan vertaiseksi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

dum gxi restis, cxu gxi ne estis via? kaj post la vendo, cxu gxi ne estis en via rajto? kial do cxi tiun faron vi celis en via koro? vi mensogis ne al homoj, sed al dio.

Finnish

eikö se myymätönnä ollut sinun omasi, ja eikö myynnin jälkeenkin sen hinta ollut sinun? miksi päätit sydämessäsi tämän tehdä? et sinä ole valhetellut ihmisille, vaan jumalalle."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,940,553 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK