Results for ridas translation from Esperanto to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Greek

Info

Esperanto

ridas

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Greek

Info

Esperanto

panjo ridas.

Greek

Η μαμά γελάει.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Ĉu vi ridas?

Greek

γελας?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

- kial vi ridas?

Greek

γιατι γελας?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tamen, vi ne ridas.

Greek

δεν γελας.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

- mi ne koleras, sed ridas.

Greek

- δεν ειμαι θυμωμενη, χαμογελαω.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

- la birdoj ne ridas, ili kantas.

Greek

τα πουλια δεν χαμογελουν, κελαηδουν.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se vi ridas, ili ne faras malbonon.

Greek

Εάν είσαι καλός, δεν θα σε πειράξουν.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se birdeto ridas en kaĝo, ĝi ridas pro kolero.

Greek

οταν το πουλι γελαει μεσα στο κλουβι, ειναι θυμωμενο.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

la logxanta en la cxielo ridas, la sinjoro mokas ilin.

Greek

Ο καθημενος εν ουρανοις θελει γελασει ο Κυριος θελει εκμυκτηρισει αυτους.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam vipo subite ekbatas, li ridas cxe la elprovado de senkulpuloj.

Greek

Και αν η μαστιξ αυτου θανατονη ευθυς, γελα ομως εις την δοκιμασιαν των αθωων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gxi ridas pri timo kaj ne senkuragxigxas, kaj ne retiras sin de glavo.

Greek

καταγελα του φοβου και δεν τρομαζει ουδε στρεφει απο προσωπου ρομφαιας

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

fortika kaj bela estas sxia vesto, kaj sxi ridas pri la venonta tago.

Greek

Ισχυν και ευπρεπειαν ειναι ενδεδυμενη και ευφραινεται δια τον μελλοντα καιρον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed mia sinjoro ridas pri li; cxar li vidas, ke venas lia tago.

Greek

Ο Κυριος θελει γελασει επ' αυτω, επειδη βλεπει οτι ερχεται η ημερα αυτου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

gxi ridas pri la bruo de la urbo, la kriojn de pelanto gxi ne auxdas;

Greek

Καταγελα του θορυβου της πολεως δεν ακουει την κραυγην του εργοδιωκτου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed nun ridas pri mi homoj pli junaj ol mi, kies patrojn mi ne volus starigi kun la hundoj de miaj sxafaroj;

Greek

Αλλα τωρα οι νεωτεροι μου την ηλικιαν με περιγελωσι, των οποιων τους πατερας δεν ηθελον καταδεχθη να βαλω μετα των κυνων του ποιμνιου μου.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ve al vi satigitaj! cxar vi malsatos. ve al vi, kiuj nun ridas! cxar vi malgxojos kaj ploros.

Greek

Ουαι εις εσας, οι κεχορτασμενοι, διοτι θελετε πεινασει. Ουαι εις εσας, οι γελωντες τωρα, διοτι θελετε πενθησει και κλαυσει.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

se sagxa homo havas jugxan aferon kun homo malsagxa, tiam, cxu li koleras, cxu li ridas, li ne havas trankvilon.

Greek

Ο σοφος ανθρωπος, διαφερομενος μετα του αφρονος ανθρωπου, ειτε οργιζεται, ειτε γελα, δεν ευρισκει αναπαυσιν.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la eternulo diris al abraham: kial do sara ridas, dirante: cxu efektive mi naskos, kiam mi maljunigxis?

Greek

Και ειπε Κυριος προς τον Αβρααμ, Δια τι εγελασεν η Σαρρα, λεγουσα, Αφου εγω εγηρασα, θελω τωοντι γεννησει;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en la tagoj de sia mizero kaj suferoj jerusalem rememoras cxiujn cxarmajxojn, kiujn sxi havis en la tempoj pasintaj; dume nun sxia popolo enfalis en la manon de premanto, kaj neniu sxin helpas, la malamikoj sxin rigardas kaj ridas pri sxia ruinigxo.

Greek

Ενεθυμηθη η Ιερουσαλημ εν ταις ημεραις της θλιψεως αυτης και της εξωσεως αυτης παντα τα επιθυμητα αυτης, τα οποια ειχεν απο χρονων αρχαιων, οτε επεσεν ο λαος αυτης εις την χειρα του εχθρου και δεν υπηρχεν ο βοηθων αυτην ειδον αυτην οι εχθροι, εγελασαν επι τη καταπαυσει αυτης.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,035,960,027 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK